Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bombers (Remastered)
Бомберы (Ремастированная версия)
Look
up,
I
hear
the
scream
of
sirens
on
the
wall
Взгляни
наверх,
я
слышу
вой
сирен
на
стене,
I
see
a
policeman,
crying
in
the
backseat
of
a
dying
Ford
Вижу
полицейского,
плачущего
на
заднем
сиденье
умирающего
Форда.
Hotel
waiters
leave
the
bedrooms
of
stars
who
are
far
too
old
Официанты
отеля
покидают
спальни
звезд,
которые
слишком
стары,
And
no-one
ever
told
me
that
I
could
be
so
cold
И
никто
никогда
не
говорил
мне,
что
я
могу
быть
таким
холодным.
Bombers
fight
at
zero
feet,
feet
Бомберы
сражаются
на
нулевой
высоте,
Bombers
fight
at
zero
Бомберы
сражаются
на
нуле.
I
see
an
old
man
knocked
to
the
ground
and
beaten
by
the
vicar′s
wife
Я
вижу
старика,
сбитого
с
ног
и
избитого
женой
викария,
No
one
stops
to
help,
they're
far
too
busy
trying
to
save
their
own
lives
Никто
не
останавливается,
чтобы
помочь,
все
слишком
заняты,
спасая
свои
жизни.
A
tiny
girl
screams
for
mother
and
wanders
out
into
the
street
Маленькая
девочка
кричит,
зовя
маму,
и
выходит
на
улицу,
I
saw
her
going
down
underneath
a
thousand
people′s
running
feet
Я
видел,
как
она
упала
под
тысячами
бегущих
ног.
Bombers
fight
at
zero
feet,
feet
Бомберы
сражаются
на
нулевой
высоте,
Bombers
fight
at
zero
Бомберы
сражаются
на
нуле.
All
the
nurses
pulling
needles
from
their
arms,
hope
it
lasts
all
night
Все
медсестры
вытаскивают
иглы
из
своих
рук,
надеясь,
что
это
продлится
всю
ночь,
All
the
soldiers
curse
the
day
they
joined
the
army
and
prepare
to
fight
Все
солдаты
проклинают
день,
когда
они
присоединились
к
армии,
и
готовятся
к
бою.
In
silent
bars,
in
silent
rooms,
in
silent
cars,
you
hide
where
you
can
В
тихих
барах,
в
тихих
комнатах,
в
тихих
машинах,
ты
прячешься,
где
можешь,
And
me,
I
know
just
where
you
are,
you
see,
I'm
a
bomber
man
А
я,
я
знаю,
где
ты,
видишь
ли,
я
- человек-бомбер.
Bombers
fight
at
zero
feet,
feet
Бомберы
сражаются
на
нулевой
высоте,
Bombers
fight
at
zero
Бомберы
сражаются
на
нуле.
Bombers
fight
at
zero
feet,
feet
Бомберы
сражаются
на
нулевой
высоте,
Bombers
fight
at
zero
Бомберы
сражаются
на
нуле.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Gary Numan
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.