Gary Numan - We Take Mystery (To Bed) [Edit] - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

We Take Mystery (To Bed) [Edit] - Gary NumanÜbersetzung ins Russische




We Take Mystery (To Bed) [Edit]
Мы Берём Тайну (В Постель) [Edit]
Confiscate letters like d.e.b.
Конфискую буквы, как д.э.б.
No natural course of things for her to expect
Нет естественного хода вещей, которого ты могла бы ожидать.
Withdraw the feelings? you can, you can? t?
Оглушить чувства? Можно, нельзя?
I called your number as you told the world
Я позвонил по твоему номеру, как ты велела всему миру.
Someone is wrong
Кто-то ошибается.
Someone is wrong
Кто-то ошибается.
I? ll find the answer, you? ll take mystery to bed
Я найду ответ, а ты унесешь тайну в постель.
My sister coma she was always too shy
Моя сестра в коме, она всегда была слишком застенчива.
You told the story crying? darling too good to last?
Ты рассказала историю, плача - милая, слишком хорошо, чтобы длиться вечно?
You taste of love just like the sex smell of me
Ты на вкус как любовь, как запах секса от меня.
Someone is wrong
Кто-то ошибается.
There is no longer any normal to me
Для меня больше нет ничего нормального.
You? re my assassin but you can? t see the crime
Ты мой убийца, но ты не видишь преступления.
Pointless possessions of me & you & greed
Бессмысленное владение мной, тобой и жадностью.
I looked at you mistaking needles for eyes
Я смотрел на тебя, принимая иглы за глаза.
Someone is wrong
Кто-то ошибается.
You are slow poison that glows in the dark
Ты - медленный яд, который светится в темноте.
Such isolation is good for the heart
Такое одиночество полезно для сердца.
We will take mystery to bed for the night
Мы унесём тайну в постель на ночь.





Autoren: Gary Webb


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.