Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On voulait tout casser
Мы хотели все разрушить
On
est
haut
comme
trois
pommes
Мы
были
с
тобой
малышами,
Dans
des
piaules
mitoyennes
В
домах,
стоящих
рядом.
On
est
de
grands
bonhommes
Мы
были
важными
персонами,
Plus
petits
qu'la
moyenne
Хоть
и
меньше
всех
ростом.
Toi,
tu
portes
le
jean
bleu
Ты
носишь
синие
джинсы,
Que
j'mettais
y'a
cinq
ans
Которые
я
носил
пять
лет
назад.
Si
tu
nages
un
p'tit
peu
И
если
немного
поплаваешь
в
них,
Qu'est
c'que
tu
frimes
dedans
То
как
же
ты
в
них
хороша.
On
les
partage
en
deux
Мы
делили
на
двоих
Nos
steak
hachés
trop
cuits
Наши
пережаренные
бифштексы.
On
s'bastonne
pas
qu'un
peu
Мы
дрались
не
на
шутку
Pour
un
non,
pour
un
oui
Из-за
любого
пустяка.
Quand
on
s'endort
tête-bêche
Когда
мы
засыпали
валетом,
C'est
pas
toujours
le
pied
Это
было
не
всегда
удобно,
Quand
les
deux
tiens
m'empêchent
Когда
твои
ноги
мешали
De
pouvoir
respirer
Мне
дышать.
Quand
j'regarde
dans
l'rétro
Когда
я
оглядываюсь
назад,
Nos
gueules
enfarinées
Наши
лица,
перепачканные
мукой,
En
costume
de
Zorro
В
костюмах
Зорро,
On
voulait
tout
casser
Мы
хотели
все
разрушить.
Le
tas
d'bois
en
hiver
Поленницу
зимой,
Qu'on
nous
d'mande
de
rentrer
Когда
нас
просили
зайти
домой,
Les
pull-overs
gris-vert
Серо-зеленые
свитера,
Qu'on
nous
forcent
à
porter
Которые
нас
заставляли
носить.
Quand
bien
même
ils
sont
moches
Даже
если
они
были
уродливыми,
On
se
caille
moins
les
miches
В
них
нам
было
теплее,
Et
puis
comme
on
est
mioche
И
поскольку
мы
были
детьми,
De
l'allure
on
s'en
fiche
Нам
было
все
равно
на
внешний
вид.
Quand
j'regarde
dans
l'rétro
Когда
я
оглядываюсь
назад,
Toutes
ces
heures
agenouillées
На
все
эти
часы,
проведенные
на
коленях,
À
construire
nos
Legos
Собирая
наш
Лего,
On
voulait
tout
casser
Мы
хотели
все
разрушить.
Wooow-oh,
on
voulait
tout
casser
У-у-у,
мы
хотели
все
разрушить.
Les
cache-cache
dans
l'jardin
Прятки
в
саду,
Les
ballons
dans
les
fleurs
Мячи
в
цветах,
On
se
fout
du
lendemain
Нам
было
плевать
на
завтра,
On
regarde
jamais
l'heure
Мы
никогда
не
смотрели
на
время.
Les
poteaux
d'buts
qui
bougent
Ворота,
которые
шатались
Sur
la
pelouse
pas
tondue
На
нескошенной
лужайке,
C'est
ton
vieux
tee-shirt
rouge
Твоя
старая
красная
футболка
Et
ce
sweat
que
j'mets
plus
И
эта
толстовка,
которую
я
больше
не
ношу.
Quand
j'regarde
dans
l'rétro
Когда
я
оглядываюсь
назад,
On
voulait
tout
casser
Мы
хотели
все
разрушить.
On
s'aimait
mon
frérot
Мы
любили
друг
друга,
сестренка,
Mais
sans
même
se
l'avouer
Но
даже
не
признавались
в
этом.
Quand
j'regarde
dans
l'rétro
Когда
я
оглядываюсь
назад,
Comme
le
temps
a
passé
Как
быстро
летит
время.
On
rêvait
un
peu
trop
Мы
слишком
много
мечтали,
On
voulait
tout
casser
Мы
хотели
все
разрушить.
On
voulait
tout
casser
Мы
хотели
все
разрушить.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Gauvain Sers, Martial Bort
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.