Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chequered Light Buildings
Здания в клетчатом свете
Chequered
light
buildings
Здания
в
клетчатом
свете
Fallen
from
the
sky
Упавшие
с
небес
Sway
as
they
climb
into
your
eye
Качаются,
поднимаясь
в
твои
глаза
They're
taller
now
Они
теперь
выше
Everything
has
changed
Все
изменилось
From
an
empty
frame
Из
пустой
рамки
Stares
a
distant
face
Смотрит
далекое
лицо
Can
he
see
me?
Видит
ли
он
меня?
At
night
and
all
alone
Ночью,
в
полном
одиночестве
When
I
raise
my
hand
to
wave
Когда
я
поднимаю
руку,
чтобы
помахать
The
face
is
gone
Лицо
исчезает
In
a
flash
I
see
the
face
is
mine
В
одно
мгновение
я
вижу,
что
лицо
— мое
And
swinging
from
the
mantelpiece
is
why
И
качаюсь
на
каминной
полке,
вот
почему
I
said
I
could
go
back
to
the
house
where
all
we
keep
is
keeping
on
Я
сказал,
что
могу
вернуться
в
дом,
где
все,
что
мы
храним,
— это
продолжение
Where
everyone
pretends
that
they
belong
and
long
and
long
Где
все
притворяются,
что
они
принадлежат,
и
долго,
и
долго
If
I
tell
you
what
I'm
seeing
Если
я
расскажу
тебе,
что
я
вижу
Can
you
tell
me
what
is
true?
Можешь
ли
ты
сказать
мне,
что
правда?
In
the
space
between
our
feelings
В
пространстве
между
нашими
чувствами
There's
a
place
for
me
and
you
Есть
место
для
меня
и
тебя
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jon-arne Vilbo, Mikael Kroemer, Kristian Torp, Jan Henrik Ohme, Lars Asp, Thomas Andersen
Album
London
Veröffentlichungsdatum
08-11-2011
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.