Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Substitute for Murder
Заменитель убийства
Now
that
it's
grown
Теперь,
когда
это
выросло
In
your
self
destructive
fight
В
твоей
саморазрушительной
борьбе,
So
bright
on
first
sight
Такой
яркой
на
первый
взгляд,
Face
something
you
know
has
no
eyes
Ты
столкнулась
с
чем-то,
у
чего
нет
глаз.
How
do
we
dare
do
this
every
night
Как
мы
смеем
делать
это
каждую
ночь
And
wildly
tear
ourselves
apart
И
дико
разрывать
себя
на
части?
And
it's
a
serious
problem
И
это
серьезная
проблема,
You
can't
deny
Ты
не
можешь
отрицать.
So
you
break
out
Так
что
ты
срываешься,
You
break
out
Ты
срываешься.
It's
a
substitute
for
murder
Это
заменитель
убийства,
And
you're
tumbling
in
a
head
first
dive
И
ты
падаешь
вниз
головой.
See
your
hands
are
trembling
Видишь,
твои
руки
дрожат,
It's
a
substitute
for
murder
Это
заменитель
убийства.
So
give
me
something
Так
дай
мне
что-нибудь.
I'm
thrown
out
and
taken
in
Меня
выбросили
и
приняли
обратно,
You
recognize
the
signs
Ты
узнаешь
эти
знаки,
But
it
just
feels
so
absorbing
Но
это
так
захватывает.
Cross
the
line
Пересечь
черту,
The
shadow
of
dreams
Тень
снов
With
stars
like
cream
Со
звездами,
как
сливки
In
your
blood
В
твоей
крови,
A
necklace
of
pearls
Ожерелье
из
жемчуга.
I'll
find
you
Я
найду
тебя,
I'll
see
who
you
sleep
with
Я
узнаю,
с
кем
ты
спишь,
You
know
that
everything
is
wasted
Ты
знаешь,
что
все
потрачено
впустую,
But
you
can't
find
a
better
way
Но
ты
не
можешь
найти
лучшего
пути.
You
know
that
everything
is
wasted
Ты
знаешь,
что
все
потрачено
впустую,
Well
it's
a
substitute
for
murder...
Что
ж,
это
заменитель
убийства...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jon-arne Vilbo, Mikael Kroemer, Kristian Torp, Jan Henrik Ohme, Thomas Andersen, Roy Funner, Robert Johansen
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.