Geassassin - Honey (feat. Pablo Plata) - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Honey (feat. Pablo Plata) - GeassassinÜbersetzung ins Deutsche




Honey (feat. Pablo Plata)
Honey (feat. Pablo Plata)
Ah...
Ah...
No me pidas que piense (no) que los problemas me hacen fuerte,
Verlang nicht von mir zu denken (nein), dass Probleme mich stark machen,
Puedo compartirlos contigo si quieres,
Ich kann sie mit dir teilen, wenn du willst,
Quisiste andar entre la mier sin manchar tu ropa nueva como si
Du wolltest durch die Scheiße gehen, ohne deine neue Kleidung zu beschmutzen, als ob
Fuera fácil, como si fuera fácil,
es einfach wäre, als ob es einfach wäre,
Pasar campos minados sin pisar la tierra, aquí nada es gratis,
Minenfelder überqueren, ohne den Boden zu berühren, hier ist nichts umsonst,
No es gratis, mira que se cuando mientes por qué en eso soy experto,
Es ist nicht umsonst, schau, ich weiß, wann du lügst, denn darin bin ich Experte,
Tira la mier que puedas yo deseo tu cuerpo completo y faltarte al
Wirf den Dreck, den du kannst, ich begehre deinen ganzen Körper und will dich respektlos behandeln
Respeto (ah) ya sabes el resto, amor a mis versos, amo solo a esto,
(ah), du kennst den Rest, Liebe zu meinen Versen, ich liebe nur das hier,
Estoy parado en la linea que vivi de lo malo y lo bueno la cura del
Ich stehe auf der Linie zwischen dem Schlechten und dem Guten, die ich gelebt habe, die Heilung für das
Veneno, quiero pero no puedo desapegarme
Gift, ich will, aber ich kann mich nicht lösen
Al deseo como te entrego algo que no tengo.
vom Verlangen, wie gebe ich dir etwas, das ich nicht habe.
No me conoces (no), vas a hacerlo (no), yo solo estoy de paso,
Du kennst mich nicht (nein), wirst du auch nicht (nein), ich bin nur auf der Durchreise,
Tu sírveme otro vaso que quiero verlo todo slow,
Schenk du mir noch ein Glas ein, denn ich will alles langsam sehen,
No me conoces (no) vas a hacerlo (no) hoy estoy aquí mañana me voy,
Du kennst mich nicht (nein), wirst du auch nicht (nein), heute bin ich hier, morgen gehe ich,
Mañana no estoy (no), no me conoces (no), vas a hacerlo (no),
Morgen bin ich nicht da (nein), du kennst mich nicht (nein), wirst du auch nicht (nein),
Yo solo estoy de paso,
Ich bin nur auf der Durchreise,
Tu sírveme otro vaso que quiero hacerlo todo slow,
Schenk du mir noch ein Glas ein, denn ich will alles langsam machen,
No me conoces (no) vas a hacerlo no me conoces (no, no, no...).
Du kennst mich nicht (nein), wirst du auch nicht, du kennst mich nicht (nein, nein, nein...).
Abro los ojos despacito entre las sabanas,
Ich öffne langsam die Augen zwischen den Laken,
Si el sol se ve por la ventana no hace falta na,
Wenn die Sonne durchs Fenster scheint, fehlt gar nichts,
Tengo tiempo de sobra, tengo llena una pipa,
Ich habe Zeit im Überfluss, ich habe eine volle Pfeife,
Tengo un motivo pa escupir que viene desde arriba,
Ich habe einen Grund zu spucken (rappen), der von oben kommt,
Dame el norte a la deriva, dame aliento cuesta arriba,
Gib mir Richtung im Treiben, gib mir Atem bergauf,
Dame lo que pida mami o dame paz para que escriba,
Gib mir, was ich verlange, Baby, oder gib mir Frieden, damit ich schreiben kann,
Mientras que la saliva,
Solange der Speichel,
Mientras esto lo pida no me queda salida estoy en esto de por vida,
Solange dies es verlangt, habe ich keinen Ausweg, ich bin lebenslänglich dabei,
Dame un poco de eso mami, dame de comer,
Gib mir ein bisschen davon, Baby, gib mir zu essen,
Me estoy haciendo viejo mirando este atardecer ser el aire o parecer
Ich werde alt, während ich diesen Sonnenuntergang betrachte, die Luft zu sein oder so zu scheinen
Es lo aprendido con un porro en proceso y el otro medio prendido (ah.
ist das Gelernte, mit einem Joint im Bau und dem anderen halb angezündet (ah.
) Algo se cuela entre las grietas de mi nido no veo lo que será,
) Etwas schleicht sich durch die Risse meines Nests, ich sehe nicht, was es sein wird,
Pero me dio con su latido,
Aber es traf mich mit seinem Herzschlag,
A mitad de este partido con el marcador en contra
Mitten in diesem Spiel, mit dem Spielstand gegen mich
(Yo) no quiero ganar, quiero curar mis alas rotas.
(Ich) will nicht gewinnen, ich will meine gebrochenen Flügel heilen.
No me conoces (no), vas a hacerlo (no), yo solo estoy de paso,
Du kennst mich nicht (nein), wirst du auch nicht (nein), ich bin nur auf der Durchreise,
Tu sírveme otro vaso que quiero verlo todo slow,
Schenk du mir noch ein Glas ein, denn ich will alles langsam sehen,
No me conoces (no) vas a hacerlo (no) hoy estoy aquí mañana me voy,
Du kennst mich nicht (nein), wirst du auch nicht (nein), heute bin ich hier, morgen gehe ich,
Mañana no estoy (no), no me conoces (no), vas a hacerlo (no),
Morgen bin ich nicht da (nein), du kennst mich nicht (nein), wirst du auch nicht (nein),
Yo solo estoy de paso,
Ich bin nur auf der Durchreise,
Tu sírveme otro vaso que quiero hacerlo todo slow,
Schenk du mir noch ein Glas ein, denn ich will alles langsam machen,
No me conoces (no) vas a hacerlo no me conoces (no, no, no...).
Du kennst mich nicht (nein), wirst du auch nicht, du kennst mich nicht (nein, nein, nein...).
End
Ende





Autoren: Gustavo Adolfo Castillo Leos


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.