Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rana,
dur
gitme
Rana,
bleib,
geh
nicht.
Rana,
bak
böyle
Rana,
schau,
so
Gitmez
bu
işler
klappt
das
nicht.
Bırak
artık,
üzme
kendini
Lass
es
jetzt,
quäl
dich
nicht.
Rana,
dur
gitme
Rana,
bleib,
geh
nicht.
Rana,
bak
böyle
Rana,
schau,
so
Gitmez
bu
işler
klappt
das
nicht.
Bırak
artık,
üzme
kendini
Lass
es
jetzt,
quäl
dich
nicht.
Kibrit
kutusundaki
Wie
eine
namenlose
Nummer
İsimsiz
bir
numara
gibi
in
einer
Streichholzschachtel,
Bak
şimdiden
schau,
ich
habe
sie
schon
Saçlarını
kestir
kısacık
Lass
deine
Haare
ganz
kurz
schneiden,
Odanın
şeklini
değiştir
verändere
dein
Zimmer,
Çık
dışarı,
görsün
şehir
geh
raus,
lass
dich
von
der
Stadt
sehen,
Aslında
bu
çok
zevkli
bir
iştir
eigentlich
ist
das
eine
sehr
spaßige
Sache.
Saçlarını
dik
yukarıya
Trag
deine
Haare
hochgesteckt,
Biraz
ufkunu
geliştir
erweitere
deinen
Horizont
ein
wenig,
Çık
dışarı,
görsün
şehir
geh
raus,
lass
dich
von
der
Stadt
sehen,
İstersen
bize
gel
wenn
du
willst,
komm
zu
uns,
Bira
da
getir
bring
auch
Bier
mit.
Rana,
bak
şimdi
Rana,
schau
mal,
Deniz
ne
kadar
mavi
wie
blau
das
Meer
ist,
Islanmaktan
korkma
hab
keine
Angst
nass
zu
werden,
Okyanuslara
bırak
kendini
gib
dich
den
Ozeanen
hin.
Rana,
bak
şimdi
Rana,
schau
mal,
Deniz
ne
kadar
mavi
wie
blau
das
Meer
ist,
Islanmaktan
korkma
hab
keine
Angst
nass
zu
werden,
Okyanuslara
bırak
kendini
gib
dich
den
Ozeanen
hin.
Saçlarını
kestir
kısacık
Lass
deine
Haare
ganz
kurz
schneiden,
Odanın
şeklini
değiştir
verändere
dein
Zimmer,
Çık
dışarı,
görsün
şehir
geh
raus,
lass
dich
von
der
Stadt
sehen,
Aslında
bu
çok
zevkli
bir
iştir
eigentlich
ist
das
eine
sehr
spaßige
Sache.
Saçlarını
dik
yukarıya
Trag
deine
Haare
hochgesteckt,
Biraz
ufkunu
geliştir
erweitere
deinen
Horizont
ein
wenig,
Çık
dışarı,
görsün
şehir
geh
raus,
lass
dich
von
der
Stadt
sehen,
İstersen
bize
gel
wenn
du
willst,
komm
zu
uns,
Bira
da
getir
bring
auch
Bier
mit.
Saçlarını
kestir
kısacık
Lass
deine
Haare
ganz
kurz
schneiden,
Odanın
şeklini
değiştir
verändere
dein
Zimmer,
Çık
dışarı,
görsün
şehir
geh
raus,
lass
dich
von
der
Stadt
sehen,
Aslında
bu
çok
zevkli
bir
iştir
eigentlich
ist
das
eine
sehr
spaßige
Sache.
Saçlarını
dik
yukarıya
Trag
deine
Haare
hochgesteckt,
Biraz
ufkunu
geliştir
erweitere
deinen
Horizont
ein
wenig,
Çık
dışarı,
görsün
şehir
geh
raus,
lass
dich
von
der
Stadt
sehen,
İstersen
bize
gel
wenn
du
willst,
komm
zu
uns.
Saçlarını
kestir
Lass
deine
Haare
schneiden,
Odanın
şeklini
değiştir
verändere
dein
Zimmer,
Çık
dışarı,
görsün
şehir
geh
raus,
lass
dich
von
der
Stadt
sehen,
Aslında
bu
çok
zevkli
bir
iştir
eigentlich
ist
das
eine
sehr
spaßige
Sache.
Saçlarını
dik
yukarıya
Trag
deine
Haare
hochgesteckt,
Biraz
ufkunu
geliştir
erweitere
deinen
Horizont
ein
wenig,
Çık
dışarı,
görsün
şehir
geh
raus,
lass
dich
von
der
Stadt
sehen,
İstersen
bize
gel
wenn
du
willst,
komm
zu
uns,
Bira
da
getir
bring
auch
Bier
mit.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Viktor Petrov
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.