Gene Kelly - I've Got a Crush on You - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

I've Got a Crush on You - Gene KellyÜbersetzung ins Deutsche




I've Got a Crush on You
Ich hab eine Schwäche für dich
How glad the many millions of Annabelles and Lillians
Wie froh wären die Millionen Annabelles und Lillians
Would be to capture me
Mich zu erobern
But you had such persistence, you wore down my resistance
Doch du warst so beharrlich, du brachst meinen Widerstand
I fell and it was swell
Ich fiel und es war großartig
I'm your big and brave and handsome Romeo
Ich bin dein großer, tapferer, stattlicher Romeo
How I won you I shall never, never know
Wie ich dich gewann, werd ich niemals wissen
It's not that you're attractive
Nicht dass du besonders attraktiv wärst
But, oh, my heart grew active
Doch mein Herz wurde sofort aktiv
When you came into view
Als du aufgetaucht bist
I've got a crush on you, sweetie pie
Ich hab eine Schwäche für dich, mein Schatz
All the day and night-time give me sign
Tag und Nacht spür ich diese Zeichen
I never had the least notion that
Ich hätte niemals gedacht dass
I could fall with so much emotion
Ich so voller Zuneigung verfallen könnte
Could you coo, could you care
Könntest du schmusen, hättest du mich gern
For a cunning cottage we could share
Ein reizendes Heim, das wir uns teilen
The world will pardon my mush
Die Welt verzeiht meine Schwärmerei
'Cause I have got a crush on you
Weil ich eine Schwäche für dich hab
Could you coo, could you care
Könntest du schmusen, hättest du mich gern
For a cunning cottage
Führ ein reizendes kleines Heim
That we could share
Das wir gemeinsam haben könnten
The world will pardon my mush
Die Welt verzeiht meine Schwärmerei
'Cause I have got a crush, my baby, on you
Denn ich hab eine Schwäche, Baby, für dich





Autoren: Ira Gershwin, George Gershwin


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.