Generationals - Death Chasm - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Death Chasm - GenerationalsÜbersetzung ins Russische




Death Chasm
Пропасть Смерти
Oh money there's so many things I'll never learn
О деньги, есть столько вещей, что я никогда не познаю
Say when to save something and when to let it burn
Скажи, когда хранить что-то, а когда дать сгореть
They tell you not to base your worth upon material effects when
Говорят, не стоит строить ценность на материальных эффектах, когда
Nothing but the soul survives
Ничто, кроме души, не выживает
But until we get to sail beyond the veil and leave the physical
Но пока мы не отплывём за завесу и не покинем физическое
Everybody needs to be alive
Каждому нужно быть живым
Oh money there's so many things I'll never know
О деньги, есть столько вещей, что я никогда не узнаю
How to suffer under and pretend to let it go
Как страдать под гнётом и притворяться, что отпускаешь
But if you want to rest your case upon the letter of the law when
Но если хочешь строить свой case на букве закона, когда
The spirit of the dog applies
Дух собаки применяется
Then I guess we gotta hate the crime but learn to love the criminal
Тогда, полагаю, мы должны ненавидеть преступление, но учиться любить преступника
Everybody needs to be alive
Каждому нужно быть живым
Dead money help me keep these wicked thoughts away
Мёртвые деньги, помоги мне отогнать эти дурные мысли
(Don't they get) closer every day
(Неужели они) становятся ближе с каждым днём
Devil or angel
Дьявол или ангел
It took a little bit to see the face in front of me
Потребовалось немного времени, чтобы увидеть лицо передо мной
What's it gonna be
Что же это будет
Devil or angel
Дьявол или ангел
Oh money there's so many things I've never done
О деньги, есть столько вещей, что я никогда не делал
Does the river taste the way it did when we were young
Вкушает ли река тот же вкус, что и в нашей юности
Does anybody wonder what's beyond the middle of the night when
Кто-нибудь задумывается, что за серединой ночи, когда
The faces in the dark arrive
Лица во тьме появляются
Do you think you have a right to own the last of all
Думаешь, ты имеешь право владеть последним из всей
The medicine everybody needs to be alive
Лекарства, что нужно каждому, чтобы быть живым





Autoren: Grant Evan Widmer, Edward Joyner


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.