Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Robbery, Assault and Battery - Live Version From Seconds Out
Ограбление, Нападение и Нанесение Телесных Повреждений - Концертная Версия из "Seconds Out"
The
streets
were
deserted
though
the
police
were
alerted,
Улицы
были
пустынны,
хоть
полиция
и
была
предупреждена,
They
considered
the
phone
call
a
hoax.
Они
посчитали
звонок
розыгрышем,
милая.
Furtively
glancing
then
jauntily
prancing
Украдкой
оглядываясь,
потом
лихо
пританцовывая,
The
youth
caught
the
guards
unaware.
Юнец
застал
охрану
врасплох.
Slipping
between
them
he
ought
to
have
seen
then
Проскользнув
между
ними,
он
должен
был
заметить
тогда
The
eyes
and
their
owner
so
near.
Глаза
и
их
владельца
так
близко.
With
torch
shining
bright
he
strode
on
in
the
night
С
ярко
светящим
фонарем
он
шагал
в
ночи,
Till
he
came
to
the
room
with
the
safe.
Пока
не
добрался
до
комнаты
с
сейфом.
"Hello
son,
I
hope
you're
having
fun."
"Привет,
сынок,
надеюсь,
ты
развлекаешься."
"You've
got
it
wrong
Sir,
I'm
only
the
cleaner."
"Вы
ошибаетесь,
сэр,
я
всего
лишь
уборщик."
With
that
he
fired,
the
other
saying
as
he
died,
С
этими
словами
он
выстрелил,
а
другой,
умирая,
произнес:
"You've
done
me
wrong,"
it's
the
same
old
song
forever.
"Ты
поступил
со
мной
неправильно,"
та
же
старая
песня
навеки.
Robbery,
assault
and
battery,
Ограбление,
нападение
и
нанесение
телесных
повреждений,
The
felon
and
his
felony.
Преступник
и
его
преступление.
Robbery,
assault
and
battery,
Ограбление,
нападение
и
нанесение
телесных
повреждений,
The
felon
and
his
felony.
Преступник
и
его
преступление.
Picked
up
the
diamonds
and
bundles
of
fivers
Собрав
бриллианты
и
пачки
пятерок,
He
pushed
them
well
down
in
his
sack.
Он
затолкал
их
поглубже
в
свой
мешок.
But
the
alarm
had
been
sounded,
he
was
completely
surrounded
Но
тревога
уже
прозвучала,
он
был
полностью
окружен,
But
he
had
some
more
tricks
up
his
sleeve.
Но
у
него
в
рукаве
было
еще
несколько
козырей.
"Come
outside
with
your
hands
held
high."
"Выходи
с
поднятыми
руками."
"You'll
not
get
me
alive
Sir,
I
promise
you
that
Sir."
"Вы
не
возьмете
меня
живым,
сэр,
обещаю
вам
это,
сэр."
With
that
he
fired,
the
other
saying
as
he
died
С
этими
словами
он
выстрелил,
а
другой,
умирая,
произнес:
"You've
done
me
wrong,"
it's
the
same
old
song
forever.
"Ты
поступил
со
мной
неправильно,"
та
же
старая
песня
навеки.
Robbery,
assault
and
battery,
Ограбление,
нападение
и
нанесение
телесных
повреждений,
The
felon
and
his
felony.
Преступник
и
его
преступление.
Robbery,
assault
and
battery,
Ограбление,
нападение
и
нанесение
телесных
повреждений,
The
felon
and
his
felony.
Преступник
и
его
преступление.
"He's
leaving
via
the
roof,
the
bastard's
got
away.
"Он
уходит
через
крышу,
ублюдок
сбежал.
God
always
fights
on
the
side
of
the
bad
man."
Бог
всегда
на
стороне
злодея."
"I've
got
clean
away
but
I'll
be
back
some
day,
"Я
чисто
ушел,
но
я
вернусь
когда-нибудь,
Just
the
combination
will
have
changed.
Просто
комбинация
изменится.
Some
day
they'll
catch
me,
to
a
chain
they'll
attach
me,
Когда-нибудь
они
поймают
меня,
к
цепи
прикуют
меня,
Until
that
day
I'll
ride
the
old
crime
wave.
До
того
дня
я
буду
кататься
на
старой
волне
преступлений.
If
they
try
to
hold
me
for
trial
Если
они
попытаются
удержать
меня
для
суда,
I'll
stay
out
of
gaol
by
paying
my
bail
Я
останусь
на
свободе,
заплатив
залог,
And
after
I'll
go
to
the
court
of
appeal
saying
А
потом
пойду
в
апелляционный
суд,
говоря:
"You've
done
me
wrong,"
it's
the
same
old
song
forever."
"Вы
поступили
со
мной
неправильно,"
та
же
старая
песня
навеки.
Done
me
wrong
- same
old
song
- done
me
wrong.
Поступили
неправильно
- та
же
старая
песня
- поступили
неправильно.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: phil collins, tony banks
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.