Genesis - Domino: Part One: In the Glow of the Night / Part Two: The Last Domino (5.1 mix) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Domino: Part One: In the Glow of the Night / Part Two: The Last Domino (5.1 mix)
Домино: Часть первая: В ночном сиянии / Часть вторая: Последнее домино (5.1 микс)
In the Glow of the Night
В ночном сиянии
The grey of evening fills the room
Серый вечер наполняет комнату
No need to look outside
Нет нужды смотреть наружу,
To see or feel the rain
Чтобы увидеть или почувствовать дождь
I reach across to touch her,
Я протягиваю руку, чтобы коснуться тебя,
But I know that she's not there
Но я знаю, что тебя здесь нет
Rain keeps running down the window pane
Дождь все стекает по оконному стеклу
Time is running out for me
Время истекает для меня
Can't you see what you are doing to me?
Разве ты не видишь, что ты делаешь со мной?
Can't you see what you have done?
Разве ты не видишь, что ты наделала?
As I try to pass another long and sleepless night
Пока я пытаюсь пережить еще одну долгую бессонную ночь
A hundred crazy voices call my name
Сотня безумных голосов зовет меня по имени
As I try to pass them by
Пока я пытаюсь пройти мимо них
I almost can believe that she is here
Я почти могу поверить, что ты здесь
Here, In the glow of the night
Здесь, в ночном сиянии
Do you know what you have done?
Ты знаешь, что ты наделала?
Do you know what you've begun?
Ты знаешь, что ты начала?
Do you see we shall never be together again?
Ты видишь, что мы никогда больше не будем вместе?
All of my life
Всю мою жизнь
Ooh, the Lonely people, empty rooms
О, одинокие люди, пустые комнаты
And all the pointless violence, silent tombs
И все бессмысленное насилие, безмолвные могилы
Could it be that we shall be together again?
Может быть, мы все-таки будем снова вместе?
Sheets of double glazing help to keep outside the night
Стеклопакеты помогают не пустить ночь внутрь
Only foreign city sirens can cut through
Только сирены чужого города могут прорезать
Nylon sheets and blankets help to minimize the cold
Нейлоновые простыни и одеяла помогают уменьшить холод
But they can't keep out the chilling sounds
Но они не могут заглушить леденящие звуки
Will the nightmare soon give way to dreaming
Скоро ли кошмар уступит место сну,
That she is here with me?
Что ты здесь, со мной?
Here, In the glow of the night
Здесь, в ночном сиянии
Do you know what you have done?
Ты знаешь, что ты наделала?
Do you know what you've begun?
Ты знаешь, что ты начала?
Do you see we shall never be together again?
Ты видишь, что мы никогда больше не будем вместе?
All of my life
Всю мою жизнь
Ooh, the Lonely people, empty rooms
О, одинокие люди, пустые комнаты
And all the pointless violence, silent tombs
И все бессмысленное насилие, безмолвные могилы
Could it be that we shall be together again?
Может быть, мы все-таки будем снова вместе?
Could it be, we shall be together again?
Может быть, мы все-таки будем снова вместе?
In silence and darkness
В тишине и темноте
We held each other near that night
Мы прижимались друг к другу той ночью
We prayed it would last forever
Мы молились, чтобы это длилось вечно
The Last Domino
Последнее домино
Blood on the windows
Кровь на окнах
Millions of ordinary people are there
Миллионы обычных людей там
They gaze at the scenery
Они смотрят на пейзаж
They act as if it is perfectly clear
Они ведут себя так, как будто все совершенно ясно
Take a look at the mountains
Взгляни на горы
Take a look at the beautiful river of blood
Взгляни на прекрасную реку крови
The liquid surrounds me
Жидкость окружает меня
I fight to rise from this river of hell
Я борюсь, чтобы выбраться из этой реки ада
I stare round about me
Я смотрю вокруг
Children are swimming and playing with boats
Дети плавают и играют с лодками
Their features are changing
Их лица меняются
Their bodies dissolve and I am alone
Их тела растворяются, и я остаюсь один
Now see what you've gone and done
Теперь посмотри, что ты наделала
Now see what you've gone and done
Теперь посмотри, что ты наделала
Well now you never did see such a terrible thing
Ну, ты никогда не видела ничего настолько ужасного
As you seen last night on the T.V
Как то, что ты видела прошлой ночью по телевизору
Maybe if we're lucky, they will show it again
Может быть, если нам повезет, они покажут это снова
Such a terrible thing to see, oh
Такая ужасная вещь, о
But there's nothing you can do when you're the next in line
Но ты ничего не можешь сделать, когда ты следующая в очереди
But you got to go domino!
Тебе придется упасть, домино!
Now I'm one with the living and I'm feeling just fine
Теперь я один из живых, и я чувствую себя прекрасно
I know just what I gotta do
Я знаю, что мне нужно делать
Play the game of happiness and never let on
Играть в игру счастья и никогда не показывать,
That it only lives on in a song
Что оно живет только в песне
Well there's nothing you can do when you're next in line
Ну, ты ничего не можешь сделать, когда ты следующая в очереди
You got to go domino!
Тебе придется упасть, домино!
Do you know what you have done?
Ты знаешь, что ты наделала?
And, do you know what you've begun?
И ты знаешь, что ты начала?
(Reprise)
(Повтор)
In silence and darkness
В тишине и темноте
Hold each other near tonight
Прижмись ко мне этой ночью
For will it last forever?
Потому что будет ли это длиться вечно?
Will it last forever?
Будет ли это длиться вечно?
Forever
Вечно
There's nothing you can do, you're the next in line
Ты ничего не можешь сделать, ты следующая в очереди
But you got to go domino!
Тебе придется упасть, домино!
Do you know, do you know?
Ты знаешь, ты знаешь?
Do you know what you have done?
Ты знаешь, что ты наделала?
Do you see what you've begun?
Ты видишь, что ты начала?
Cause there's nothing, nothing, nothing
Потому что ничего, ничего, ничего
There's nothing you can do
Ты ничего не можешь сделать
There's nothing you can do
Ты ничего не можешь сделать
Do you see?
Ты видишь?
Do you see what you have done?
Ты видишь, что ты наделала?





Autoren: Phil Collins, Michael Rutherford, Tony Banks


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.