Genesis - On the Shoreline - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

On the Shoreline - GenesisÜbersetzung ins Russische




On the Shoreline
На Берегу
Well there's a place where two worlds collide
Есть место, где сталкиваются два мира,
The pile of stone against the pull of the tide
Груда камней против напора прилива.
You can stay with your feet on the ground
Ты можешь остаться стоять на земле,
Or step into the water, leave the dry behind
Или шагнуть в воду, оставив сушу позади.
On the shoreline
На берегу.
Meet me on the shoreline
Встреться со мной на берегу,
Where you can only swim if you try
Где ты сможешь плыть, только если попытаешься.
Well, if there's somewhere on the other side
Если где-то есть другая сторона,
It might be better, it might be as bad
Она может быть лучше, может быть так же плоха.
Someday soon you'll have to make a move
Скоро тебе придется сделать шаг,
Cos you can't stay forever, ah just waiting
Ведь ты не можешь вечно ждать,
On the shoreline (on the shoreline)
На берегу (на берегу).
Meet me on the shoreline (on the shoreline)
Встреться со мной на берегу (на берегу).
Take me over, lead me through
Забери меня туда, проведи меня.
Well can you take me there, to the other side
Сможешь ли ты отвести меня туда, на другую сторону,
Where everything is new, uncertain and strange
Где все новое, неопределенное и странное?
Don't ever let me go till we're there
Не отпускай меня, пока мы не доберемся туда.
I don't know what it is I'm looking for
Я не знаю, что ищу,
And until it's found I won't be sure...
И пока не найду, не буду уверен...
Well, there are squares in the game of life
В игре жизни есть моменты,
When you can keep on moving or turn aside
Когда ты можешь продолжать двигаться или свернуть в сторону.
Yes, there are times when you have to decide
Да, бывают времена, когда нужно решить,
To put your feet in the water, or stay
Опустить ноги в воду или остаться
On the shoreline (on the shoreline)
На берегу (на берегу).
Meet me on the shoreline (on the shoreline)
Встреться со мной на берегу (на берегу).
Where you can only swim if you try
Где ты сможешь плыть, только если попытаешься.
I'll be there - oh
Я буду там - о,
On the shoreline (on the shoreline)
На берегу (на берегу).
I'll be there on the shoreline (on the shoreline)
Я буду там, на берегу (на берегу),
Where you can only swim if you try
Где ты сможешь плыть, только если попытаешься.
I'll be there
Я буду там.
I'll be there - oh
Я буду там - о,
Yes, I'll be there
Да, я буду там.
I'll be there...
Я буду там...





Autoren: PHIL COLLINS, ANTHONY GEORGE BANKS, MIKE RUTHERFORD (GB)


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.