Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Way of the World (5.1 mix)
Путь мира (5.1 микс)
If
you
take
the
tears
from
crying
eyes
Если
ты
утрешь
слезы
с
плачущих
глаз,
Will
the
hurt
just
disappear?
Разве
боль
просто
исчезнет?
Put
a
weapon
in
the
hand
of
a
frightened
man
Вложи
оружие
в
руку
испуганного
человека,
Will
he
show
no
fear?
Разве
он
не
покажет
страха?
So
we
stand
and
we
watch
while
the
city
lights
go
out
one
by
one
И
мы
стоим
и
смотрим,
как
огни
города
гаснут
один
за
другим,
Mother
Nature
sits
on
the
other
side
with
a
loaded
gun
Мать-природа
сидит
по
другую
сторону
с
заряженным
ружьем.
Why
is
there
blue
sky,
why
is
there
red
sky?
Почему
небо
голубое,
почему
оно
красное?
Now's
the
time
to
ask
the
reason
Сейчас
самое
время
спросить
почему.
Should
the
blue
sky,
meet
the
red
sky?
Должно
ли
голубое
небо
встретиться
с
красным?
Should
the
rules
have
to
change
at
all?
Должны
ли
правила
вообще
меняться?
We
all
know
whatever
they
say
Мы
все
знаем,
что
бы
они
ни
говорили,
Time
is
on
our
side
Время
на
нашей
стороне.
This
world
has
been
here
before
Этот
мир
уже
был
здесь
раньше,
Just
going
round
and
round
Просто
вращаясь
по
кругу.
We
all
agree
as
far
as
we
can
see
Мы
все
согласны,
насколько
можем
видеть,
It's
just
the
way
of
the
world
Это
просто
путь
мира,
That's
how
it's
meant
to
be
Так
и
должно
быть.
There's
right
and
there's
wrong
Есть
правильное
и
неправильное,
There's
weak
and
there's
strong
Есть
слабые
и
сильные.
It's
just
the
way
of
the
world
Это
просто
путь
мира,
And
that's
how
it's
meant
to
be
И
так
и
должно
быть.
Take
the
motion
from
a
spinning
wheel,
and
watch
it
stop
Забери
движение
у
вращающегося
колеса,
и
смотри,
как
оно
остановится.
Take
the
danger
out
of
a
naked
flame,
and
what
have
you
got
Убери
опасность
из
открытого
пламени,
и
что
у
тебя
останется?
If
you
take
the
anger
out
of
a
broken
heart,
you
feel
no
pain
Если
ты
уберешь
гнев
из
разбитого
сердца,
ты
не
почувствуешь
боли.
Could
you
swear
if
you
had
that
Могла
бы
ты
поклясться,
что
если
бы
у
тебя
был
Second
chance,
you
wouldn't
do
it
again
Второй
шанс,
ты
бы
не
сделала
этого
снова?
Why
is
there
blue
sky,
why
is
there
red
sky?
Почему
небо
голубое,
почему
оно
красное?
Now's
the
time
to
ask
the
reason
Сейчас
самое
время
спросить
почему.
Should
the
blue
sky,
meet
the
red
sky?
Должно
ли
голубое
небо
встретиться
с
красным?
Should
the
rules
have
to
change
at
all?
Должны
ли
правила
вообще
меняться?
We
all
know
whatever
they
say
Мы
все
знаем,
что
бы
они
ни
говорили,
Time
is
on
our
side
Время
на
нашей
стороне.
This
world
has
been
here
before
just
going
round
and
round
Этот
мир
уже
был
здесь
раньше,
просто
вращаясь
по
кругу.
(Round
and
round)
(По
кругу)
We
all
agree
as
far
as
we
can
see
Мы
все
согласны,
насколько
можем
видеть,
It's
just
the
way
of
the
world
Это
просто
путь
мира,
That's
how
it's
meant
to
be
Так
и
должно
быть.
There's
right
and
there's
wrong
Есть
правильное
и
неправильное,
There's
weak
and
there's
strong
Есть
слабые
и
сильные.
It's
just
the
way
of
the
world
Это
просто
путь
мира,
And
that's
how
it's
meant
to
be
И
так
и
должно
быть.
We
all
agree
as
far
as
we
can
see
Мы
все
согласны,
насколько
можем
видеть,
It's
just
the
way
of
the
world
Это
просто
путь
мира,
That's
how
it's
meant
to
be
Так
и
должно
быть.
There's
right
and
there's
wrong
Есть
правильное
и
неправильное,
There's
weak
and
there's
strong
Есть
слабые
и
сильные.
It's
just
the
way
of
the
world
Это
просто
путь
мира,
And
that's
how
it's
meant
to
be
И
так
и
должно
быть.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Phil Collins, Anthony Banks, Michael Rutherford
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.