Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ik
val
steeds
op
de
manier
hoe
je
kijkt
Меня
всегда
цепляет
твой
взгляд
Weet
je
nog
dat
ik
je
bracht
naar
de
film
maar
we
kwamen
niet
optijd
Помнишь,
я
вел
тебя
в
кино,
но
мы
опоздали?
En
je
ex
die
was
een
hype
А
твой
бывший
был
просто
хайпом
We
zeggen
dingen
tegelijk
Мы
говорим
одновременно
Ik
kan
niet
liegen
in
je
eyes
Я
не
могу
лгать,
глядя
в
твои
глаза
Want
blijf
verdwalen
in
je
pretogen
Ведь
я
теряюсь
в
твоих
игривых
глазках
Love
dont
cost
a
thing
toch
wil
ik
me
stack
groter
Любовь
бесценна,
но
я
хочу
увеличить
свой
капитал
Je
bent
me
partner
in
crime
Ты
моя
сообщница
Babey
hanteer
je
mij
Детка,
управляй
мной
Want
genna
die
gaat
het
echt
slopen
Потому
что
Genna
собирается
все
разрушить
Lang
geleden
dat
ik
zeker
wist
Давно
я
не
был
так
уверен
Maar
babey
zeg
me
dan
wie
dr
beter
is
Но,
детка,
скажи
мне,
кто
лучше
тебя?
You
got
me
like
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
Oh
babeygirl
je
bent
me
evenwicht
Малышка,
ты
мое
равновесие
Benader
me
meteen
wanneer
het
tegen
zit
Обращайся
ко
мне
сразу,
когда
что-то
не
так
Me
liefde
gaat
te
far
het
gaat
over
de
lijn
Моя
любовь
заходит
слишком
далеко,
она
пересекает
черту
Je
weet
ik
heb
je
liever
hier
maar
je
praat
over
de
lijn
Знаешь,
я
предпочитаю
тебя
здесь,
но
ты
говоришь
о
другом
Je
vraagt
wat
je
beter
staat
maar
jij
kan
t
allebei
Ты
спрашиваешь,
что
тебе
больше
идет,
но
тебе
подходит
все
En
bijna
valt
de
weekend
dus
meisje
voel
je
nu
vrij
И
скоро
выходные,
так
что,
девочка,
чувствуй
себя
свободно
Babey
kom
is
back
net
een
boemerang
Детка,
возвращайся,
как
бумеранг
Maar
je
doet
te
lang
Но
ты
слишком
долго
не
появляешься
En
een
ex
vraagt
of
ik
nog
dr
groeten
kan
А
бывший
спрашивает,
могу
ли
я
передать
тебе
привет
Wat
is
die
stand
want
shawty
ja
het
moest
allang
Какова
ситуация,
ведь,
малышка,
это
должно
было
случиться
уже
давно
Weet
je
niet
je
bent
me
darling
Разве
ты
не
знаешь,
ты
моя
любимая
Meisje
kom
en
fuck
tot
de
morning
yeah
yeah
Девочка,
приходи
и
давай
заниматься
любовью
до
утра,
да-да
Eerst
waren
we
nothing
Сначала
мы
были
никем
Maar
nu
is
t
anders
we
zijn
ballin
yeah
yeah
Но
теперь
все
иначе,
мы
на
высоте,
да-да
We
houden
t
in
evenwicht
Мы
сохраняем
равновесие
Ik
stuur
je
een
bericht
Я
отправляю
тебе
сообщение
En
ik
denk
niet
meer
na
И
я
больше
не
думаю
Over
wat
ik
zeg
О
том,
что
говорю
Kom
je
naar
me
plek
Приходи
ко
мне
En
ik
wil
alles
wat
jij
heb
И
я
хочу
все,
что
у
тебя
есть
Lang
geleden
dat
ik
zeker
wist
Давно
я
не
был
так
уверен
Maar
babey
zeg
me
dan
wie
dr
beter
is
Но,
детка,
скажи
мне,
кто
лучше
тебя?
You
got
me
like
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
Babeygirl
je
bent
me
evenwicht
Малышка,
ты
мое
равновесие
Benader
me
meteen
wanneer
het
tegen
zit
Обращайся
ко
мне
сразу,
когда
что-то
не
так
Me
hart
voelt
zwaarder
dan
ooit
Мое
сердце
тяжелее,
чем
когда-либо
Wat
heb
je
op
insta
gegooit
Что
ты
выложила
в
инстаграм?
Het
is
nu
of
nooit
Сейчас
или
никогда
Jij
bent
mooier
dan
mooi
Ты
прекраснее
всех
Babey
laat
me
zien
wat
jij
in
huis
heb
Детка,
покажи
мне,
что
ты
можешь
Je
wilt
dat
ik
je
thuis
breng
Ты
хочешь,
чтобы
я
отвез
тебя
домой
Naar
me
mama
oeh
yeah
К
моей
маме,
о
да
Lang
geleden
dat
ik
zeker
wist
Давно
я
не
был
так
уверен
Maar
babey
zeg
me
dan
wie
dr
beter
is
Но,
детка,
скажи
мне,
кто
лучше
тебя?
You
got
me
like
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
Babeygirl
je
bent
me
evenwicht
Малышка,
ты
мое
равновесие
Benader
me
meteen
wanneer
het
tegen
zit
Обращайся
ко
мне
сразу,
когда
что-то
не
так
Shawty
is
me
evenwicht
Малышка
- мое
равновесие
Me
evenwicht
Мое
равновесие
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Gennaro Purvis
Album
Evenwicht
Veröffentlichungsdatum
07-08-2020
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.