Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wild,
wild,
wild,
wild
Wild,
wild,
wild,
wild
Wild,
wild,
wild,
wild,
wild,
wild
Wild,
wild,
wild,
wild,
wild,
wild
Yeah,
they
go
wild
Ja,
sie
rasten
aus
They
go
wild,
wild,
wild
Sie
rasten
aus,
wild,
wild,
wild
They
go
wild,
wild,
wild,
wild
Sie
rasten
aus,
wild,
wild,
wild,
wild
Wild,
wild,
wild,
wild
Wild,
wild,
wild,
wild
When
I
do
a
show
up
in
my
city,
they
go
wild,
wild,
wild
(Yeah)
Wenn
ich
in
meiner
Stadt
auftrete,
rasten
sie
aus,
wild,
wild,
wild
(Ja)
I
got
confidence
in
myself
put
it
in
her
mow-ow-ow-outh
(Geek,
Geek)
Ich
habe
Selbstvertrauen,
steck
es
in
ihren
Mund-und-und-Mund
(Geek,
Geek)
I
got
mob
ties,
gang
gang
shit
with
my
fam
down
south
(Gang,
gang)
Ich
habe
Gang-Verbindungen,
Gang-Gang-Scheiße
mit
meiner
Familie
im
Süden
(Gang,
Gang)
But
they
know
Harrisburg's
my
shit,
so
I
gotta
show
ow-ow-ow-out
yeah
yeah
Aber
sie
wissen,
Harrisburg
ist
mein
Ding,
also
muss
ich
auf-tau-tau-tau-chen,
ja,
ja
If
young
nigga
go
out,
I'm
going
out
with
a
bang
(I'm
going
out
with
a
bang)
Wenn
der
junge
Nigger
geht,
dann
gehe
ich
mit
einem
Knall
(Ich
gehe
mit
einem
Knall)
I
don't
do
shit
for
the
chain,
but
watch
when
I
cop
me
a
chain
Ich
mache
nichts
für
die
Kette,
aber
warte,
wenn
ich
mir
eine
Kette
hole
(Watch
when
I
cop
me
a
chain)
(Warte,
wenn
ich
mir
eine
Kette
hole)
Way
too
many
bitches
the
same,
I'ma
just
fuck
'em
the
same
yeah
Viel
zu
viele
Bitches
sind
gleich,
ich
werde
sie
einfach
gleich
ficken,
ja
Never
switch
up
on
the
gang,
that's
on
my
government
name
yeah,
yeah
Ich
werde
die
Gang
niemals
verraten,
das
schwöre
ich
bei
meinem
Namen,
ja,
ja
I'm
not
a
regular
civilian
(Yeah)
Ich
bin
kein
normaler
Zivilist
(Ja)
I'm
tryna
stack
up
a
million
Ich
versuche,
eine
Million
anzuhäufen
Baby
that's
just
how
I'm
feeling
(My
feelings)
Baby,
das
ist
einfach,
wie
ich
mich
fühle
(Meine
Gefühle)
'Cause
I'm
tryna
go
put
the
city
on
Denn
ich
versuche,
die
Stadt
bekannt
zu
machen
I'm
talking
trill
Ich
rede
von
Trill
I'm
talking
everything
trill
Ich
rede
von
allem,
was
Trill
ist
Everything
we
do
is
real
Alles,
was
wir
tun,
ist
echt
We
made
a
deal
Wir
haben
einen
Deal
gemacht
I
had
to
tell
'em
to
chill
Ich
musste
ihnen
sagen,
sie
sollen
sich
beruhigen
'Cause
I
make
them
bangers
for
real
Denn
ich
mache
wirklich
Banger
So,
everynight,
I
switch
my
flows,
they
don't
know
what
we
on
Also,
jede
Nacht
wechsle
ich
meine
Flows,
sie
wissen
nicht,
was
wir
machen
And
don't
believe
a
nigga
iced
out,
if
he
drive
a
Nissan
Und
glaub
einem
Nigger
nicht,
dass
er
vereist
ist,
wenn
er
einen
Nissan
fährt
I'm
in
love
with
that
paper,
that
paper,
that
paper
yeah,
yeah
Ich
bin
verliebt
in
dieses
Papier,
dieses
Papier,
dieses
Papier,
ja,
ja
I'm
gon'
lick
her,
no
chaser,
no
chaser
yeah,
yeah,
yeah
Ich
werde
sie
lecken,
ohne
Chaser,
ohne
Chaser,
ja,
ja,
ja
I
got
bitches
telling
me
that
they
in
love
with
me
Ich
habe
Bitches,
die
mir
sagen,
dass
sie
in
mich
verliebt
sind
They
don't
know
that
right
now
that
shit
is
a
dub
for
me
Sie
wissen
nicht,
dass
das
im
Moment
für
mich
ein
Korb
ist
I
don'
seen
them
people
hate,
try
to
get
fuck
from
me
Ich
habe
gesehen,
wie
Leute
hassen,
versuchen,
mich
zu
ficken
But
who
the
people
lovin'
on,
man,
that's
not
up
to
me
Aber
wen
die
Leute
lieben,
Mann,
das
liegt
nicht
an
mir
When
I
do
a
show
up
in
my
city,
they
go
wild,
wild,
wild
(Yeah)
Wenn
ich
in
meiner
Stadt
auftrete,
rasten
sie
aus,
wild,
wild,
wild
(Ja)
I
got
confidence
in
myself
put
it
in
her
mow-ow-ow-outh
(Geek,
geek)
Ich
habe
Selbstvertrauen,
steck
es
in
ihren
Mund-und-und-Mund
(Geek,
Geek)
I
got
mob
ties,
gang
gang
shit
with
my
fam
down
south
(Gang,
gang)
Ich
habe
Gang-Verbindungen,
Gang-Gang-Scheiße
mit
meiner
Familie
im
Süden
(Gang,
Gang)
But
they
know
Harrisburg's
my
shit,
so
I
gotta
show
ow-ow-ow-out
yeah
yeah
Aber
sie
wissen,
Harrisburg
ist
mein
Ding,
also
muss
ich
auf-tau-tau-tau-chen,
ja,
ja
If
young
nigga
go
out,
I'm
going
out
with
a
bang
(I'm
going
out
with
a
bang)
Wenn
der
junge
Nigger
geht,
dann
gehe
ich
mit
einem
Knall
(Ich
gehe
mit
einem
Knall)
I
don't
do
shit
for
the
chain,
but
watch
when
I
cop
me
a
chain
Ich
mache
nichts
für
die
Kette,
aber
warte,
wenn
ich
mir
eine
Kette
hole
(Watch
when
I
cop
me
a
chain)
(Warte,
wenn
ich
mir
eine
Kette
hole)
Way
too
many
bitches
the
same,
I'ma
just
fuck
'em
the
same
yeah
Viel
zu
viele
Bitches
sind
gleich,
ich
werde
sie
einfach
gleich
ficken,
ja
Never
switch
up
on
the
gang,
that's
on
my
government
name
yeah,
yeah
Ich
werde
die
Gang
niemals
verraten,
das
schwöre
ich
bei
meinem
Namen,
ja,
ja
I'ma
shut
this
shit
down
Ich
werde
diesen
Scheiß
beenden
Tryna
get
the
party
started
Ich
versuche,
die
Party
zu
starten
Gon'
pour
another
round
Werde
noch
eine
Runde
ausgeben
I'ma
show
you
where
my
heart
is
Ich
zeige
dir,
wo
mein
Herz
ist
Girl
if
you
with
me
we
win
regardless
Mädchen,
wenn
du
bei
mir
bist,
gewinnen
wir,
egal
was
passiert
Tryna
hit
the
top
I
got
it
sighted
on
the
target
Ich
versuche,
die
Spitze
zu
erreichen,
ich
habe
das
Ziel
im
Visier
I
been
on
the
way
(Yeah)
Ich
bin
auf
dem
Weg
(Ja)
You
say
you
don't
know
(Woaw)
Du
sagst,
du
weißt
es
nicht
(Woah)
I
stay
with
the
gang
yeah
everywhere
I
go
(Woah)
Ich
bleibe
bei
der
Gang,
ja,
überall,
wo
ich
hingehe
(Woah)
Genre
on
a
plane
(Plane),
now
we
on
a
boat
(Boat)
Genre
im
Flugzeug
(Flugzeug),
jetzt
sind
wir
auf
einem
Boot
(Boot)
Hop
up
on
the
stage
(Stage),
it's
another
show
(Show)
Spring
auf
die
Bühne
(Bühne),
es
ist
eine
weitere
Show
(Show)
I
got
shawty
telling
me
that
she
in
love
with
me
Ich
habe
eine
Süße,
die
mir
sagt,
dass
sie
in
mich
verliebt
ist
She
don't
know
that
right
that
that
shit
ain't
enough
for
me
Sie
weiß
nicht,
dass
das
im
Moment
nicht
genug
für
mich
ist
It's
been
seven-seventeen
until
my
motherfuckin'
teeth
hurt
Es
ist
sieben-siebzehn,
bis
meine
verdammten
Zähne
schmerzen
Afterparty
shawty
only
leaving
in
a
t-shirt
Afterparty,
Süße,
sie
geht
nur
in
einem
T-Shirt
When
I
do
a
show
up
in
my
city,
they
go
wild,
wild,
wild
(Yeah)
Wenn
ich
in
meiner
Stadt
auftrete,
rasten
sie
aus,
wild,
wild,
wild
(Ja)
I
got
confidence
in
myself
put
it
in
her
mow-ow-ow-outh
(Geek,
geek)
Ich
habe
Selbstvertrauen,
steck
es
in
ihren
Mund-und-und-Mund
(Geek,
Geek)
I
got
mob
ties,
gang
gang
shit
with
my
fam
down
south
(Gang,
gang)
Ich
habe
Gang-Verbindungen,
Gang-Gang-Scheiße
mit
meiner
Familie
im
Süden
(Gang,
Gang)
But
they
know
Harrisburg's
my
shit,
so
I
gotta
show
ow-ow-ow-out
yeah
yeah
Aber
sie
wissen,
Harrisburg
ist
mein
Ding,
also
muss
ich
auf-tau-tau-tau-chen,
ja,
ja
If
young
nigga
go
out,
I'm
going
out
with
a
bang
(I'm
going
out
with
a
bang)
Wenn
der
junge
Nigger
geht,
dann
gehe
ich
mit
einem
Knall
(Ich
gehe
mit
einem
Knall)
I
don't
do
shit
for
the
chain,
but
watch
when
I
cop
me
a
chain
Ich
mache
nichts
für
die
Kette,
aber
warte,
wenn
ich
mir
eine
Kette
hole
(Watch
when
I
cop
me
a
Chain)
(Warte,
wenn
ich
mir
eine
Kette
hole)
Way
too
many
bitches
the
same,
I'ma
just
fuck
'em
the
same
yeah
Viel
zu
viele
Bitches
sind
gleich,
ich
werde
sie
einfach
gleich
ficken,
ja
Never
switch
up
on
the
gang,
that's
on
my
government
name
yeah,
yeah
Ich
werde
die
Gang
niemals
verraten,
das
schwöre
ich
bei
meinem
Namen,
ja,
ja
Uh,
and
that's
on
my
name
yeah
Uh,
und
das
schwöre
ich
bei
meinem
Namen,
ja
On
my
name
Bei
meinem
Namen
That's
just
the
game
Das
ist
nur
das
Spiel
Yeah,
they
go
wild
Ja,
sie
rasten
aus
They
go
wild,
wild,
wild
Sie
rasten
aus,
wild,
wild,
wild
Uh,
they
go
wild,
wild,
wild,
wild
Uh,
sie
rasten
aus,
wild,
wild,
wild,
wild
Wild,
wild,
wild,
wild
Wild,
wild,
wild,
wild
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Genre .
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.