Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muchas
dicen
que
me
quieren
Many
say
they
love
me
Pero
un
amor
me
hace
falta,
me
hace
falta
(Randy
Malcom)
But
I
need
a
love,
I
need
it
(Randy
Malcom)
Y
entre
todas
las
mujeres
And
among
all
the
women
Tú
eres
la
que
más
resalta,
más
resalta
(ay,
tú)
You're
the
one
that
stands
out
the
most,
stands
out
the
most
(oh,
you)
Yo
creo
que
eres
tú
I
think
it's
you
La
niña
de
mis
sueños
eres
tú
The
girl
of
my
dreams
is
you
No
sé
si
estoy
viviendo
un
déjà
vu
I
don't
know
if
I'm
living
a
déjà
vu
Ya
quiero
suscribirme
a
tu
YouTube,
eres
tú
I
want
to
subscribe
to
your
YouTube,
it's
you
Es
que
tú
eres
la
niña
que
sale
en
mis
sueños
(el
monarca)
It's
because
you're
the
girl
that
appears
in
my
dreams
(the
monarch)
De
tu
cuerpo
yo
quiero
ser
dueño
I
want
to
be
the
owner
of
your
body
Ya
quiero
hacerte
cosas
I
already
want
to
do
things
to
you
Que
yo
hago
con
otras,
si
quieres
te
enseño
That
I
do
with
others,
if
you
want
I'll
teach
you
Y
dime
la
verdad
And
tell
me
the
truth
Que
yo
ando
buscando,
mami
mi
otra
mitad,
ye-he-eh
Because
I'm
looking
for,
baby,
my
other
half,
ye-he-eh
Yo
creo
que
eres
tú
(yo
creo
que
eres
tú)
I
think
it's
you
(I
think
it's
you)
La
niña
de
mis
sueños
eres
tú
The
girl
of
my
dreams
is
you
No
sé
si
estoy
viviendo
un
déjà
vu
I
don't
know
if
I'm
living
a
déjà
vu
Ya
quiero
suscribirme
a
tu
YouTube,
eres
tú
(yo
quiero)
I
want
to
subscribe
to
your
YouTube,
it's
you
(I
want
to)
Y
qué
tú
quieres
And
what
do
you
want
Pide
por
esa
boca,
mamita
dime
lo
que
tú
quieres
Ask
for
it,
baby
tell
me
what
you
want
Que
hoy
tú
te
vas
conmigo,
diles
a
las
otras
que
lo
superen
Because
today
you're
leaving
with
me,
tell
the
others
to
get
over
it
Y
el
anillo
de
compromiso
dime
en
qué
dedo
es
que
tú
lo
quieres
And
the
engagement
ring,
tell
me
on
which
finger
you
want
it
Qué
tú
quieres
What
do
you
want
Pa
Nueva
York
yo
te
voy
a
llevar
I'm
going
to
take
you
to
New
York
La
Quinta
Avenida
te
voy
a
comprar
I'm
going
to
buy
you
Fifth
Avenue
En
Miami,
Santorini
(también)
In
Miami,
Santorini
(too)
En
el
yate
todo
el
día
en
bikini
On
the
yacht
all
day
in
a
bikini
Dime
la
verdad
Tell
me
the
truth
Que
yo
ando
buscando,
mami
mi
otra
mitad,
ye-he-eh
Because
I'm
looking
for,
baby,
my
other
half,
ye-he-eh
Yo
creo
que
eres
tú
(yo
creo
que
eres
tú)
I
think
it's
you
(I
think
it's
you)
La
niña
de
mis
sueños
eres
tú
(la
niña
de
mis
sueños)
The
girl
of
my
dreams
is
you
(the
girl
of
my
dreams)
No
sé
si
estoy
viviendo
un
déjà
vu
(no
sé,
no
sé,
no
sé)
I
don't
know
if
I'm
living
a
déjà
vu
(I
don't
know,
I
don't
know,
I
don't
know)
Ya
quiero
suscribirme
a
tu
YouTube,
eres
tú
I
want
to
subscribe
to
your
YouTube,
it's
you
La
niña
de
mis
sueños
eres
tú
The
girl
of
my
dreams
is
you
No
sé
si
estoy
viviendo
un
déjà
vu
(no
sé
si
estoy
viviendo)
I
don't
know
if
I'm
living
a
déjà
vu
(I
don't
know
if
I'm
living)
Ya
quiero
suscribirme
a
tu
YouTube
(ay,
por
ti
me
estoy
muriendo)
I
want
to
subscribe
to
your
YouTube
(oh,
I'm
dying
for
you)
¡Gente
de
Zona!
Gente
de
Zona!
Lo
mejor
que
suena
ahora
The
best
sound
right
now
¡Echo!
Esto
es
una
falta
de
respeto
Echo!
This
is
disrespectful
Dany
Crazy
Town
(hah)
Dany
Crazy
Town
(hah)
De
Cuba
pa
Miami
From
Cuba
to
Miami
Y
de
Miami
por
ahí,
p'allá
And
from
Miami
over
there,
over
there
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Luis A Cruz
Album
Demasiado
Veröffentlichungsdatum
18-04-2024
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.