Genu - Set Me Free - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Set Me Free - GenuÜbersetzung ins Deutsche




Set Me Free
Befreie Mich
In the corner, in the corner of my soul
In der Ecke, in der Ecke meiner Seele
I accept that I am getting old
Akzeptiere ich, dass ich alt werde
In the haze, in the haze of my regrets
Im Dunst, im Dunst meiner Reue
I long for solace that my heart forgets
Sehne ich mich nach Trost, den mein Herz vergisst
In the distance, in the distance of my dreams
In der Ferne, in der Ferne meiner Träume
I am voiceless, trying hard to scream
Bin ich stimmlos, versuche verzweifelt zu schreien
In the shadows, in the shadows of my heart
In den Schatten, in den Schatten meines Herzens
I seek redemption for a brand new start
Suche ich Erlösung für einen Neuanfang
(...)
(...)
In the silence, in the silence of my fears
In der Stille, in der Stille meiner Ängste
I yearn for whispers just to dry my tears
Sehne ich mich nach Flüstern, nur um meine Tränen zu trocknen
In the twilight, in the twilight of my doubt
Im Zwielicht, im Zwielicht meines Zweifels
I crave your presence just to help me out
Verlange ich nach deiner Anwesenheit, nur um mir herauszuhelfen
Where can happiness be found
Wo kann Glück gefunden werden
If there's darkness all around
Wenn Dunkelheit ringsum ist
Where can I?
Wo kann ich?
Where can I find you and me
Wo kann ich dich und mich finden
If our visions don't agree
Wenn unsere Visionen nicht übereinstimmen
Set me free
Befreie mich
Where can happiness be found
Wo kann Glück gefunden werden
If there's darkness all around
Wenn Dunkelheit ringsum ist
Where can I?
Wo kann ich?
Where can I find you and me
Wo kann ich dich und mich finden
If our visions don't agree
Wenn unsere Visionen nicht übereinstimmen
Set me free
Befreie mich
(...)
(...)
In the shadows, in the shadows of my mind
In den Schatten, in den Schatten meines Geistes
I am searching for a light to find
Suche ich nach einem Licht, das ich finden kann
In the memories, in the memories I hold dear
In den Erinnerungen, in den Erinnerungen, die mir lieb sind
I find the strength to face my inner sphere
Finde ich die Kraft, meiner inneren Sphäre zu begegnen
Where can happiness be found
Wo kann Glück gefunden werden
If there's darkness all around
Wenn Dunkelheit ringsum ist
Where can I?
Wo kann ich?
Where can I find you and me
Wo kann ich dich und mich finden
If our visions don't agree
Wenn unsere Visionen nicht übereinstimmen
Set me free
Befreie mich
Where can happiness be found
Wo kann Glück gefunden werden
If there's darkness all around
Wenn Dunkelheit ringsum ist
Where can I?
Wo kann ich?
Where can I find you and me
Wo kann ich dich und mich finden
If our visions don't agree
Wenn unsere Visionen nicht übereinstimmen
Set me free
Befreie mich
(...)
(...)
In the verses, in the verses of this song
In den Strophen, in den Strophen dieses Liedes
I pour my heart out, out where I belong
Schütte ich mein Herz aus, dorthin, wo ich hingehöre
In the rhythm, in the rhythm of each rhyme
Im Rhythmus, im Rhythmus jedes Reims
I'll find healing, one step at a time
Werde ich Heilung finden, Schritt für Schritt





Autoren: Eugen Purcaru


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.