Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es blutet und es tut nicht weh
Bleeding and Feeling Nothing
Ich
ging
zu
den
zigeunern,
draußen
vor
der
stadt
I
went
to
the
gypsies,
outside
of
town
Unten
an
dem
kleinen
see.
Down
by
the
small
lake.
Spitzer
stacheldraht,
der
mich
zerstochen
hat,
Sharp
barbed
wire
that
cut
me
Doch
ich
blute
und
es
tut
nicht
weh
But
I'm
bleeding
and
it
doesn't
hurt.
Die
männer
waren
fort,
die
frauen
waren
da
The
men
were
gone,
the
women
were
there
Und
sie
sagten:
mach
dich
weg,
und
geh!
And
they
said:
"Go
away,
and
leave!"
Eine
nahm
ein
messer,
doch
ich
sagte:
laß
es
besser!
One
took
a
knife,
but
I
said:
"Don't
do
it!"
Denn
ich
blute,
doch
es
tut
nicht
weh!
For
I'm
bleeding,
but
it
doesn't
hurt!
Und
saßen
um
das
feuer
And
sat
around
the
fire
Und
der
himmel
war
so
al
And
the
sky
was
so
old
Und
ich
wollte
mich
erwärmen
And
I
wanted
to
warm
myself
Doch
es
ließ
mich
alles
kalt!
But
everything
left
me
cold!
Ein
mädchen
kam
heraus,
ich
zog
den
atem
ein,
A
girl
came
out,
I
caught
my
breath
Sie
sah
aus
wie
rosen
auf
dem
schnee
She
looked
like
roses
on
snow.
Sie
schaute
her
zu
mir,
ich
schaute
hin
zu
ihr
She
looked
at
me,
I
looked
at
her
Und
ich
blutete,
doch
tat's
nicht
weh
And
I
was
bleeding,
but
it
didn't
hurt.
Sie
zog
einen
ring
hervor
und
hielt
ihn
mir
an's
ohr
She
pulled
out
a
ring
and
held
it
to
my
ear
Und
ich
fand
es
eine
gute
idee
And
I
thought
it
was
a
good
idea.
Und
ich
sagte:
stich!
doch
sie
warnte
mich:
And
I
said:
"Stick
it
in!"
but
she
warned
me:
Es
blutet
und
es
tut
dir
weh!
It
will
bleed
and
it
will
hurt
you!
Als
sie
mir
den
ring
ins
ohr
stach,
hielt
ich
sie
bei
ihrem
arm
When
she
stuck
the
ring
in
my
ear,
I
held
her
arm
Sie
lachte
nur
und
sprach
von
kalten
füßen
She
just
laughed
and
talked
about
cold
feet.
Doch
mir
wurde
langsam
warm,
ja
But
I
slowly
grew
warm,
yes
So
gingen
wir
ein
stück,
ich
schaute
nicht
zurück,
So
we
walked
a
bit,
I
didn't
look
back
Weil
ich
immer
nur
nach
vorne
seh'
Because
I
always
look
forward.
Und
es
war
sehr
still,
nur
mein
herz
war
laut
And
it
was
very
quiet,
only
my
heart
was
loud
Und
es
blutete
und
tat
ein
wenig
weh
And
it
was
bleeding
and
it
hurt
a
little.
Die
männer
kamen
dann
und
fanden
uns
sehr
bald
The
men
came
then
and
found
us
very
soon,
Unten
an
dem
kleinen
see
Down
by
the
small
lake.
Einer
schlug
mich
mit
der
hand,
ich
fiel
in
den
sand
One
hit
me
with
his
hand,
I
fell
into
the
sand
Und
es
blutete
und
tat
sehr
weh
And
it
was
bleeding
and
it
hurt
a
lot.
Und
sie
spannten
ihre
pferde
an,
eines
schwarz,
das
andere
weiß
And
they
hitched
up
their
horses,
one
black,
the
other
white
Und
sie
fuhren
in
den
abend
And
they
rode
into
the
evening
Der
war
kühl
und
ich
war
heiß,
ja
heiß
Which
was
cool
and
I
was
hot,
yes
indeed.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Georg Danzer
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.