Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Kivernisis Peftoune (Live)
Правительства падают (концертная запись)
Όλο
νόμοι
κι
αστυνόμοι
και
σπανίως
υπονόμοι
Всё
законы
да
полицейские,
и
редко
канализация,
το
κακό
παραμονεύει
και
τη
χώρα
υπονομέυει
зло
подстерегает
и
страну
подрывает.
Οι
κυβερνήσεις
πέφτουνε
μα
η
αγάπη
μένει
Правительства
падают,
но
любовь
остаётся,
μας
διοικεί
μας
τυραννά
μας
γονατίζει
μας
χαλά
нами
правит,
нас
тиранит,
на
колени
ставит,
нас
губит,
κι
αυτή
μας
ανασταίνει
и
она
же
нас
воскрешает.
Πέστε
να
'ρθουν
σεισμολόγοι
είναι
σοβαροί
οι
λόγοι
Скажи,
пусть
придут
сейсмологи,
есть
серьёзные
причины,
γιατί
μπήκες
στην
καρδιά
μου
θα
συμβεί
σεισμός
βαθιά
μου
потому
что
ты
вошла
в
моё
сердце,
случится
землетрясение
в
моей
душе.
Οι
κυβερνήσεις
πέφτουνε
μα
η
αγάπη
μένει
Правительства
падают,
но
любовь
остаётся,
μας
διοικεί
μας
τυραννά
μας
γονατίζει
μας
χαλά
нами
правит,
нас
тиранит,
на
колени
ставит,
нас
губит,
κι
αυτή
μας
ανασταίνει
и
она
же
нас
воскрешает.
Οι
κυβερνήσεις
πέφτουνε
μα
η
αγάπη
μένει
Правительства
падают,
но
любовь
остаётся,
μας
διοικεί
μας
τυραννά
μας
γονατίζει
μας
χαλά
нами
правит,
нас
тиранит,
на
колени
ставит,
нас
губит,
κι
αυτή
μας
ανασταίνει
и
она
же
нас
воскрешает.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Manolis Rasoulis, Christos Nikolopoulos
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.