George Dalaras - Irth' O Himonas - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Irth' O Himonas - George DalarasÜbersetzung ins Russische




Irth' O Himonas
Зима пришла
Μπήκε ο χειμώνας κι ο κοσμάκης τα 'χει χάσει
Наступила зима, и Космакис совсем измучен
και παλτουδιά καινούργια πρέπει ν' αγοράσει
И новое пальто ему нужно купить, непременно
μα το δικό μου κι αν επάλιωσε παλτό
Но мое, пусть и износилось, пальто
φράγκο δε δίνω κι ούτε νοιάζομαι γι' αυτό
Я не отдам ни гроша, и не беспокоюсь об этом
Κι αν ο καθένας τουρτουρίζει από το κρύο
И пусть каждый дрожит от холода
θα την περνώ στην αγκαλιά σου μεγαλείο
Я буду согрет в твоих объятиях, моя радость
κι όταν το τζάκι μένει σπίτι μας σβηστό
И когда в нашем доме камин погаснет
θα με θερμαίνει το φιλί σου το ζεστό
Твой горячий поцелуй согреет меня
Κι αν δεν ανάβουμε κουκλίτσα μου μαγκάλι
И пусть мы не зажигаем, куколка моя, жаровню
θα 'μαι ζεστός μες στη δική σου την αγκάλη
Я буду теплым в твоей хрупкой объятии
το πιο θερμό καλοριφέρ ειν' τα φιλιά
Самый теплый радиатор это твои поцелуи
σαν θα κοιμόμαστε κουκλίτσα μου αγκαλιά
Когда мы будем спать, куколка моя, вдвоем
Κι έτσι δε θα 'χουμε ανάγκη από φώτα
И тогда нам не понадобятся огни
θα την περνάμε μια χαρά ζωή και κότα
Мы будем жить прекрасно, как кошка с собакой
και θα κοιμόμαστε κι οι δυο απ' τις εννιά
И будем засыпать мы оба в девять
να μη μας πιάνει ξεροβόρι ή παγωνιά
Чтобы нас не застали ни засуха, ни стужа





Autoren: Kofiniotis Kostas Konstand, Toundas Panayiotis


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.