George Dalaras - O Mare E Tu (The Sea And You) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

O Mare E Tu (The Sea And You) - George DalarasÜbersetzung ins Russische




O Mare E Tu (The Sea And You)
О море и о тебе (The Sea And You)
Sentir em nós
Чувствовать в нас,
Sentir em nós
Чувствовать в нас
Uma razão
Одну причину
Para não ficarmos sós
Чтобы не оставаться одним,
E nesse abraço forte
И в этом крепком объятии
Sentir o mar,
Чувствовать море,
Na nossa voz,
В нашем голосе,
Chorar como quem sonha
Плакать, как тот, кто мечтает
Sempre navegar
Всегда плыть
Nas velas rubras deste amor
Под алыми парусами этой любви.
Ao longe a barca louca perde o norte.
Вдали шальная лодка теряет курс.
Ammore mio
Любовь моя,
Si nun ce stess'o mare e tu
Если бы не было моря и тебя,
Nun ce stesse manch'io
Не было бы и меня.
Ammore mio
Любовь моя,
L'ammore esiste quanno nuje
Любовь существует, когда мы
Stamme vicino a Dio
Близки к Богу.
Ammore
Любовь моя.
No teu olhar
В твоих глазах
Um espelho de água
Зеркало воды,
A vida a navegar
Жизнь плывет
Por entre o sonho e a mágoa
Между мечтой и печалью
Sem um adeus sequer.
Без единого слова прощания.
E mansamente,
И кротко,
Talvez no mar,
Возможно, в море,
Eu feita espuma encontre o sol do teu olhar,
Я, став пеной, найду солнце твоего взгляда,
Voga ao de leve, meu amor
Плыви же легко, любовь моя.
Ao longe a barca nua a todo o pano.
Вдали обнаженная лодка несется на всех парусах.
Ammore mio
Любовь моя,
Se nun ce stess'o mare e tu
Если бы не было моря и тебя,
Nun ce stesse manch'io
Не было бы и меня.
Ammore mio
Любовь моя,
L'amore esiste quanno nuje
Любовь существует, когда мы
Stamme vicino a Dio
Близки к Богу.
Ammore
Любовь моя.
Ammore mio
Любовь моя,
Si nun ce stess'o mare e tu
Если бы не было моря и тебя,
Nun ce stesse manch'io
Не было бы и меня.
Ammo re mio
Любовь моя,
L'amore esiste quanno nuje
Любовь существует, когда мы
Stammo vicino a Dio
Близки к Богу.
Ammore
Любовь моя.





Autoren: Vincenzo Enzo Gragnaniello, Dulce Pontes


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.