Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Το
′πες
θα
πληρώσω
με
αίμα
θα
με
πάρει
το
ρέμα
You
said
you'd
pay
with
blood,
the
stream
would
take
me
γιατί
είναι
γυναίκα
που
ζει
μες
το
ψέμα
because
she's
a
woman
who
lives
in
a
lie
το
'πες
αλλά
ήμουν
χαμένος
στο
κορμί
της
δεμένος
you
said
but
I
was
lost
in
her
body,
tied
από
αδέρφια
και
φίλους
καλούς
ξεγραμμένος
by
brothers
and
good
friends
I
was
written
off
Τώρα
ό,
τι
κι
αν
πω,
ναι
την
αγαπώ
Now,
whatever
I
say,
yes
I
love
her
σταλαγματιά
από
φωτιά
a
drop
of
fire
κάθε
ματιά
που
μου
καρφώνει
every
gaze
she
fixes
on
me
με
λειώνει
φωτιά
melts
me,
a
fire
Το
′πες
μα
δε
σ'
είχα
πιστέψει
ότι
μου
'χε
ληστέψει
You
said
but
I
didn't
believe
you
that
she
had
robbed
me
την
καρδιά
το
κορμί
και
την
κάθε
μου
σκέψη
of
my
heart,
my
body
and
every
thought
of
me
το
′πες
αλλά
ήμουν
φευγάτος
μια
καιόμενη
βάτος
you
said
but
I
was
gone,
a
burning
bush
από
αγάπη
και
ζήλεια
και
τρέλα
γεμάτος
full
of
love,
jealousy
and
madness
Τώρα
ό,
τι
κι
αν
πω,
ναι
την
αγαπώ
Now,
whatever
I
say,
yes
I
love
her
σταλαγματιά
από
φωτιά
a
drop
of
fire
κάθε
ματιά
που
μου
καρφώνει
every
gaze
she
fixes
on
me
με
λειώνει
φωτιά
melts
me,
a
fire
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Lefteris Papadopoulos, Christos Nikolopoulos
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.