George Frideric Handel, Elly Ameling, Academy of St. Martin in the Fields & Sir Neville Marriner - Messiah, HWV 56 / Pt. 1: "Rejoice Greatly, O Daughter Of Zion" - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Messiah, HWV 56 / Pt. 1: "Rejoice Greatly, O Daughter Of Zion" - George Frideric Handel , Academy of St. Martin in the Fields , Elly Ameling , Sir Neville Marriner Übersetzung ins Russische




Messiah, HWV 56 / Pt. 1: "Rejoice Greatly, O Daughter Of Zion"
Мессия, HWV 56 / Ч. 1: "Ликуй сильно, дщерь Сиона"
Rejoice, rejoice, rejoice greatly
Ликуй, ликуй, ликуй сильно
Rejoice greatly, O daughter of Zion
Ликуй сильно, дщерь Сиона
O daughter of Zion, rejoice, rejoice
О дщерь Сиона, ликуй, ликуй
O daughter of Zion, rejoice greatly
О дщерь Сиона, ликуй сильно
Shout, O daughter of Jerusalem
Воскликни, дщерь Иерусалима
Behold, thy king cometh unto thee
Се, Царь твой грядёт к тебе
Behold, thy king cometh unto thee, cometh unto thee
Се, Царь твой грядёт к тебе, грядёт к тебе
He's a righteous savior
Он Спаситель праведный
And He shall speak peace unto the heathen
И возвестит мир язычникам
He shall speak peace, He shall speak peace, peace
Он возвестит мир, Он возвестит мир, мир
He shall speak peace unto the heathen
Он возвестит мир язычникам
He's a righteous savior
Он Спаситель праведный
And He shall speak, He shall speak peace, peace
И возвестит, Он возвестит мир, мир
He shall speak peace unto the heathen
Он возвестит мир язычникам
Rejoice, rejoice, rejoice greatly
Ликуй, ликуй, ликуй сильно
Rejoice greatly, O daughter of Zion
Ликуй сильно, дщерь Сиона
Shout, O daughter of Jerusalem
Воскликни, дщерь Иерусалима
Behold, thy king cometh unto thee
Се, Царь твой грядёт к тебе
Rejoice, rejoice
Ликуй, ликуй
And shout, shout, shout, shout, rejoice greatly
И воскликни, воскликни, воскликни, ликуй сильно
Rejoice greatly, O daughter of Zion
Ликуй сильно, дщерь Сиона
Shout, O daughter of Jerusalem
Воскликни, дщерь Иерусалима
Behold, thy king cometh unto thee
Се, Царь твой грядёт к тебе
Behold, thy king cometh, cometh unto thee
Се, Царь твой грядёт, грядёт к тебе





Autoren: William Leon Goldenberg, George Frederick Handel


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.