Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sabe
quando
eu
vou
te
ver?
Do
you
know
when
I'll
see
you?
Correr
atrás
de
você?
Run
after
you?
Sabe
quando
eu
vou
sofrer?
Do
you
know
when
I'll
suffer?
Sabe
quando
vai
me
ver?
Do
you
know
when
you'll
see
me?
Sabe
quando
eu
vou
te
ver?
Do
you
know
when
I'll
see
you?
Correr
atrás
de
você?
Run
after
you?
Sabe
quando
eu
vou
sofrer?
Do
you
know
when
I'll
suffer?
Sabe
quando
vai
me
ver?
Do
you
know
when
you'll
see
me?
Porque
minhas
perguntas
sempre
tem
como
resposta
não?
Why
do
my
questions
always
have
no
as
the
answer?
Me
beija
com
frieza,
me
abraça
sem
empolgação
You
kiss
me
coldly,
you
hug
me
without
passion
Vou
me
libertar,
fugir
de
você
I'm
going
to
set
myself
free,
to
flee
from
you
Sem
exagerar,
vou
te
dizer
Without
exaggerating,
I'll
tell
you
Bem
devagarinho
que
é
pra
você
entender
Very
slowly
so
that
you
can
understand
Agora
eu
que
digo
não
chegou
a
hora
Now
I'm
the
one
who
says
the
time
has
come
Meu
coração
já
fez
as
malas
vai
embora
My
heart
has
packed
its
bags
and
is
leaving
Cansou
de
esperar,
vou
dar
o
fora
It's
tired
of
waiting,
I'm
going
to
get
out
Sabe
quando
eu
vou
te
ver?
Do
you
know
when
I'll
see
you?
Correr
atrás
de
você?
Run
after
you?
Sabe
quando
eu
vou
sofrer?
Do
you
know
when
I'll
suffer?
Sabe
quando
vai
me
ver?
Do
you
know
when
you'll
see
me?
Sabe
quando
eu
vou
te
ver?
Do
you
know
when
I'll
see
you?
Correr
atrás
de
você?
Run
after
you?
Sabe
quando
eu
vou
sofrer?
Do
you
know
when
I'll
suffer?
Sabe
quando
vai
me
ver?
Do
you
know
when
you'll
see
me?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jose Manoel Teixeira, Antonio Henrique Portugal
Album
Nunca Mais
Veröffentlichungsdatum
13-01-2014
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.