Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
From Here To The Door (Vocal - George Jones)
Отсюда до двери (Вокал - George Jones)
Well,
it's
only
my
love
you
are
taking
Ну,
ты
забираешь
только
мою
любовь,
And
it's
only
my
heart,
you
are
breaking
И
ты
разбиваешь
только
мое
сердце.
To
you,
it
will
be
only
footsteps
you're
takin'
Для
тебя
это
будут
лишь
шаги
до
двери,
But,
it's
my
lifetime,
from
here
to
the
door
Но
для
меня
это
целая
жизнь,
отсюда
до
двери.
From
here
to
the
door,
is
your
freedom
Отсюда
до
двери
– твоя
свобода,
To
you,
a
short
walk,
'cross
the
floor
Для
тебя
– всего
лишь
короткий
путь
через
комнату.
If
you
go
now,
this
house
will
be
a
prison
Если
ты
уйдешь
сейчас,
этот
дом
станет
тюрьмой,
'Cause,
it's
my
lifetime,
from
here
to
the
door
Ведь
это
моя
целая
жизнь,
отсюда
до
двери.
There
you
stand
now,
but
I
guess
that
you're
goin'
Вот
ты
стоишь,
но,
похоже,
ты
уходишь.
Where
I
failed
you,
I've
no
way
of
knowing
Где
я
тебя
подвел,
я
не
знаю.
To
you,
it's
no
more,
than
a
cold
wind,
that's
blowin'
Для
тебя
это
не
более
чем
холодный
ветер,
It's
my
lifetime
from
here
to
the
door
А
для
меня
– целая
жизнь,
отсюда
до
двери.
From
here
to
the
door
is
your
freedom
Отсюда
до
двери
– твоя
свобода,
To
you,
a
short
walk,
'cross
the
floor
Для
тебя
– всего
лишь
короткий
путь
через
комнату.
If
you
go
now,
this
house
will
be
a
prison
Если
ты
уйдешь
сейчас,
этот
дом
станет
тюрьмой,
'Cause,
it's
my
lifetime,
from
here
to
the
door
Ведь
это
моя
целая
жизнь,
отсюда
до
двери.
Yes,
it's
my
lifetime,
from
here
to
the
door
Да,
это
моя
целая
жизнь,
отсюда
до
двери.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Lloyd Franklin Amburgey
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.