Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Size Seven Round (Made of Gold) (with Lacy J. Dalton)
Кольцо седьмого размера (из золота) (с участием Лейси Дж. Далтон)
With
all
my
love,
my
dreams,
and
plans
Со
всей
моей
любовью,
мечтами
и
планами
I
placed
a
ring,
upon
your
hand
Я
надел
кольцо
на
твою
руку,
'Cause,
it'll
be
grand,
this
love
we
found
Ведь
это
будет
прекрасно,
эта
любовь,
которую
мы
обрели,
Loves
golden
band,
size
seven,
round
Золотое
кольцо
любви,
седьмого
размера,
круглое.
Size
seven,
round,
and
made
of
gold
Седьмого
размера,
круглое
и
из
золота,
This
circle
joins
us,
heart
and
soul
Этот
круг
соединяет
нас,
сердце
и
душу,
And
it
won't
let
our
love
grow
cold
И
он
не
позволит
нашей
любви
остыть,
Size
seven,
round,
and
made
of
gold
Седьмого
размера,
круглое
и
из
золота.
The
years
have
passed,
our
ring
is
old
Годы
прошли,
наше
кольцо
состарилось,
But,
time
can't
tarnish,
pure
loves
gold
Но
время
не
может
потускнеть
чистое
золото
любви,
Each
day
our
love
is
young
and
new
Каждый
день
наша
любовь
молода
и
нова,
There's
just
no
end,
to
love
that's
true
Нет
конца
истинной
любви.
Size
seven,
round,
and
made
of
gold
Седьмого
размера,
круглое
и
из
золота,
This
circle
joins
us,
heart
and
soul
Этот
круг
соединяет
нас,
сердце
и
душу,
And
it
won't
let
our
love
grow
cold
И
он
не
позволит
нашей
любви
остыть,
Size
seven,
round,
and
made
of
gold
Седьмого
размера,
круглое
и
из
золота.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Monroe Fields, Gary Lumpkin
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.