George Jones - Love Bug - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Love Bug - George JonesÜbersetzung ins Russische




Love Bug
Жучок Любви
Well, I was ruling the roost and I had all the chicks to myself
Ну, я был главным петухом, и все курочки были мои
Then suddenly it happened, a funny little feeling I felt
Но вдруг случилось это, смешное чувство внутри
Yeah, I tried to outrun it but it finally caught up with me
Я пытался убежать, но оно меня всё же догнало
But how could I run from something that I can't see
Но как убежать от того, что не видно стало?
Oh, that little bitty teeny weeny thing they call the lovebug
О, эта крошечная малюсенькая штучка по имени жучок любви
Nobody's ever seen it but it's got the whole world shook up
Её никто не видел, но весь мир от неё дрожит
It all started with a little bitty kiss and a hug
Всё началось с маленького поцелуйчика и объятий
It's the little bitty teeny weeny thing they call the lovebug
Это крошечная малюсенькая штучка по имени жучок любви
Well, I always thought that I had me a pretty good start
Ну, я всегда думал, что у меня хороший старт
But I lost that race by a good old country mile
Но проиграл ту гонку на добрую деревенскую милю
Yeah, I was walking all around with my head held way up high
Да, я ходил повсюду, высоко задрав свою голову
And then it fooled me, hit me, really took me by surprise
А потом оно обмануло, ударило, взяло меня врасплох
Oh, that little bitty teeny weeny thing they call the lovebug
О, эта крошечная малюсенькая штучка по имени жучок любви
Nobody's ever seen it but it's got the whole world shook up
Её никто не видел, но весь мир от неё дрожит
It all started with a little bitty kiss and a hug
Всё началось с маленького поцелуйчика и объятий
It's the little bitty teeny weeny thing they call the lovebug
Это крошечная малюсенькая штучка по имени жучок любви
It's the little bitty teeny weeny thing they call the lovebug
Это крошечная малюсенькая штучка по имени жучок любви





Autoren: Cecil Mack, Jimmy Johnson


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.