Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where Grass Won't Grow
Wo kein Gras wächst
George
Jones
& Dolly
Parton,
George
Jones
& Dolly
Parton,
Trisha
Yearwood,
Emmylou
Harris
Trisha
Yearwood,
Emmylou
Harris
The
dirt
was
clay
an'
was
the
color
of
the
blood
in
me.
Der
Boden
war
Lehm
und
hatte
die
Farbe
des
Blutes
in
mir.
A
twelve
acre
farm
on
a
ridge
in
south
Tennessee.
Eine
zwölf
Hektar
große
Farm
auf
einem
Hügel
in
Süd-Tennessee.
We
left
our
sweat
all
over
that
land,
Wir
ließen
unseren
Schweiß
über
dieses
Land
fließen,
Behind
a
mule
we
watched
grow
old,
Hinter
einem
Maulesel,
den
wir
alt
werden
sahen,
Row
after
row.
Reihe
um
Reihe.
Trying
to
grow
corn
an'
cotton
on
ground
so
poor
that
grass
won't
grow.
Wir
versuchten,
Mais
und
Baumwolle
auf
Boden
anzubauen,
der
so
arm
ist,
dass
kein
Gras
wächst.
There
was
one
old
store
in
the
holler
we
all
called
town.
Es
gab
einen
alten
Laden
im
Tal,
den
wir
alle
Stadt
nannten.
It
belonged
to
a
gentle
old
man
named
Henry
Brown.
Er
gehörte
einem
sanftmütigen
alten
Mann
namens
Henry
Brown.
He
gave
us
grits
and
in
the
winter
time,
Er
gab
uns
Maisgrieß
und
im
Winter,
So
we
could
live
through
the
cold,
Damit
wir
die
Kälte
überleben
konnten,
When
the
winds
brought
snow.
Wenn
der
Wind
Schnee
brachte.
Trying
to
grow
corn
an'
cotton
on
ground
so
poor
that
grass
won't
grow.
Wir
versuchten,
Mais
und
Baumwolle
auf
Boden
anzubauen,
der
so
arm
ist,
dass
kein
Gras
wächst.
The
one
I
loved
walked
through
those
fields
with
me.
Die,
die
ich
liebte,
ging
durch
diese
Felder
mit
mir.
A
hard
workin'
woman,
true
as
one
could
be.
Eine
hart
arbeitende
Frau,
so
treu
wie
möglich.
But
then
one
year,
death
was
goin'
round,
Doch
in
einem
Jahr
ging
der
Tod
umher,
And
swiftly
took
it's
toll.
Und
nahm
schnell
seinen
Tribut.
Janie
had
to
go.
Janie
musste
gehen.
Now
she
lies
asleep
under
ground
so
poor
that
grass
won't
grow.
Nun
schläft
sie
unter
Boden,
der
so
arm
ist,
dass
kein
Gras
wächst.
As
I
stand
here
looking
over
this
part
of
Tennessee,
Während
ich
hier
stehe
und
auf
diesen
Teil
von
Tennessee
blicke,
The
fields
are
bare
as
far
as
the
eye
can
see.
Sind
die
Felder
kahl,
so
weit
das
Auge
reicht.
And
over
the
ground
where
Janie
lies,
Und
über
dem
Boden,
wo
Janie
liegt,
There's
a
beautiful
sight
to
behold,
Ist
ein
wunderschöner
Anblick
zu
sehen,
And
no
one
knows,
Und
niemand
weiß,
Why
there's
flowers
growin'
on
ground
so
poor
that
grass
won't
grow...
Warum
Blumen
auf
Boden
wachsen,
der
so
arm
ist,
dass
kein
Gras
wächst...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Earl Montgomery
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.