Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
人海中的一个你
One of You in a Sea of People
回忆中闪过你
You
flicker
through
my
memories
回忆中闪过我
I
flicker
through
my
memories
其中缤缤纷纷精精彩彩有过许多
Amongst
the
brilliant
colors,
the
wonderful
moments,
there
were
many
人海中一个你
One
of
you
in
a
sea
of
people
人海中一个我
One
of
me
in
a
sea
of
people
曾跨风风雨雨完全的无憾的爱过
We
crossed
through
storms,
loved
each
other
completely
and
without
regrets
如今虽失去你
Now
that
I
have
lost
you
仍可依依稀稀
I
can
still
feel
you
dimly
仍可今天孤单再细味
I
can
still
savor
the
loneliness
today
有过你一起
Having
had
you
with
me
时光洗不去你
Time
cannot
erase
you
留低许多惊喜
Leaving
behind
many
surprises
而于空空虚虚的当中
And
in
the
emptiness
我亦充满你
I
am
still
filled
with
you
曾一起呼叫过
We
once
called
out
together
曾一起兴奋过
We
once
thrilled
together
曾于彼此眼中找到一曲最美的歌
In
each
other's
eyes,
we
found
the
most
beautiful
song
曾一起相信过
We
once
believed
together
燃点一生的火
Igniting
the
fire
of
a
lifetime
从此朝朝晚晚无穷地全部属你我
From
then
on,
every
morning
and
evening,
everything,
endlessly,
belonged
to
you
and
me
如今虽失去你
Now
that
I
have
lost
you
仍可依依稀稀
I
can
still
feel
you
dimly
仍可今天孤单再细味
I
can
still
savor
the
loneliness
today
有过你一起
Having
had
you
with
me
时光洗不去你
Time
cannot
erase
you
留低许多惊喜
Leaving
behind
many
surprises
而于空空虚虚的当中
And
in
the
emptiness
我亦充满你
I
am
still
filled
with
you
你有否向后望
Do
you
ever
look
back
还是已尽遗忘
Or
have
you
forgotten
everything
你有否怨或恨
Do
you
have
resentment
or
hatred
还是都不相干
Or
is
it
all
irrelevant
我没理应不应
I
have
no
right
to
痛亦懒哼一声
I
can't
even
sigh
in
pain
只知爱你才能痛苦里觅寻到生命
I
only
know
that
loving
you
is
the
only
way
to
find
life
in
pain
曾一起呼叫过
We
once
called
out
together
曾一起兴奋过
We
once
thrilled
together
曾于彼此眼中找到一曲最美的歌
In
each
other's
eyes,
we
found
the
most
beautiful
song
曾一起相信过
We
once
believed
together
燃点一生的火
Igniting
the
fire
of
a
lifetime
从此朝朝晚晚无穷地全部属你我
From
then
on,
every
morning
and
evening,
everything,
endlessly,
belonged
to
you
and
me
如今虽失去你
Now
that
I
have
lost
you
仍可依依稀稀
I
can
still
feel
you
dimly
仍可今天孤单再细味
I
can
still
savor
the
loneliness
today
有过你一起
Having
had
you
with
me
时光洗不去你
Time
cannot
erase
you
留低许多惊喜
Leaving
behind
many
surprises
而于空空虚虚的当中
And
in
the
emptiness
我亦充满你
I
am
still
filled
with
you
如今虽失去你
Now
that
I
have
lost
you
仍可依依稀稀
I
can
still
feel
you
dimly
仍可今天孤单再细味
I
can
still
savor
the
loneliness
today
有过你一起
Having
had
you
with
me
时光洗不去你
Time
cannot
erase
you
留低许多惊喜
Leaving
behind
many
surprises
而于空空虚虚的当中
And
in
the
emptiness
我亦充满你
I
am
still
filled
with
you
如今虽失去你
Now
that
I
have
lost
you
仍可依依稀稀
I
can
still
feel
you
dimly
仍可今天孤单再细味
I
can
still
savor
the
loneliness
today
有过你一起
Having
had
you
with
me
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.