Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Killer / Papa Was a Rollin' Stone
Убийца / Папа был бродягой
So
you
want
to
be
free
Итак,
ты
хочешь
быть
свободной,
To
live
your
life
the
way
you
wanna
be
Жить
своей
жизнью
так,
как
тебе
хочется.
Will
you
give
if
we
cry
Уступишь
ли
ты,
если
мы
заплачем?
Will
we
live
or
will
we
die
Будем
ли
мы
жить
или
умрем?
Tainted
hearts
heal
with
time
Испорченные
сердца
исцеляются
со
временем.
Shoot
bad
love
so
we
can
Застрели
плохую
любовь,
чтобы
мы
могли
Stop
the
bleeding
Остановить
кровотечение.
Solitary
brother,
is
there
still
a
part
of
you
that
Одинокий
брат,
есть
ли
еще
в
тебе
часть,
Wants
to
live
Которая
хочет
жить?
Solitary
sister,
is
there
still
a
part
of
you
that
Одинокая
сестра,
есть
ли
еще
в
тебе
часть,
Wants
to
give
Которая
хочет
отдавать?
Solitary
brother,
is
there
still
a
part
of
you
that
Одинокий
брат,
есть
ли
еще
в
тебе
часть,
Wants
to
live
Которая
хочет
жить?
Solitary
sister,
is
there
still
a
part
of
you
that
Одинокая
сестра,
есть
ли
еще
в
тебе
часть,
Wants
to
give
Которая
хочет
отдавать?
It
was
the
third
of
september
Это
было
третье
сентября,
That
day
I'll
always
remember,
yes
I
will
Тот
день,
который
я
всегда
буду
помнить,
да,
буду.
'Cause
that
was
the
day
that
my
daddy
died
Потому
что
это
был
день,
когда
мой
отец
умер.
Never
had
a
chance
to
see
him,
no
У
меня
никогда
не
было
шанса
увидеть
его,
нет.
Never
heard
nothin'
but
bad
things
about
him
Никогда
не
слышал
о
нем
ничего,
кроме
плохого.
Mama,
I'm
depending
on
you
to
tell
me
the
truth
Мама,
я
полагаюсь
на
тебя,
чтобы
ты
сказала
мне
правду.
Mama
just
hung
her
head
and
said
Мама
просто
повесила
голову
и
сказала:
Papa
was
a
rollin'
stone
Папа
был
бродягой,
Wherever
he
laid
his
hat
was
his
home
Где
бы
он
ни
положил
свою
шляпу,
там
был
его
дом.
(And
when
he
died)
(И
когда
он
умер)
All
he
left
us
was
alone
Все,
что
он
нам
оставил,
это
одиночество.
And
my
mama,
she
said
И
моя
мама,
она
сказала,
Oh,
my
mama
said
О,
моя
мама
сказала,
Wherever
he
laid
his
hat
was
his
home
Где
бы
он
ни
положил
свою
шляпу,
там
был
его
дом.
(And
when
he
died)
(И
когда
он
умер)
All
he
left
us,
all
he
left
us
Все,
что
он
нам
оставил,
все,
что
он
нам
оставил,
Can
you
believe
he
left
us?
Можешь
ли
ты
поверить,
что
он
нас
оставил?
All
alone,
yeah
Совсем
одних,
да.
All
alone,
yeah
Совсем
одних,
да.
All
alone,
yeah
Совсем
одних,
да.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: HENRY OLUSEGUN ADEOLA SAMUEL, ADAM PAUL TINLEY
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.