Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll
tell
you
all
something
man
Я
тебе
вот
что
скажу,
друг,
This
girl
man
эта
девушка,
I
used
to
love
we
was
together
я
ее
любил,
мы
были
вместе.
She
left,
She
with
this
other
guy
Она
ушла,
она
с
этим
другим
парнем.
Its
really
blowing
my
mind
right
now
Это
просто
взрывает
мне
мозг.
George
man
I
gotta
tell
you
about
it
Джордж,
я
должен
тебе
рассказать
об
этом.
I
was
up
in
the
VIP
section
Я
был
наверху,
в
VIP-зоне,
I've
seen
her
with
her
girlfriends
dancin'
видел,
как
она
танцевала
со
своими
подругами.
With
her
tight
blue
jeans
and
stilettos
on
В
обтягивающих
синих
джинсах
и
на
шпильках.
I
thought
about
our
last
convo
on
the
telephone
Я
вспомнил
наш
последний
разговор
по
телефону.
And
I
said
girl
I'm
going
on
a
tour
Я
сказал:
"Детка,
я
еду
в
тур,
I'll
be
gone
for
4 months
меня
не
будет
четыре
месяца,
So
why
don't
we
just
break
it
on
off
for
4 months
так
почему
бы
нам
просто
не
расстаться
на
эти
четыре
месяца?"
She
said
boy
if
you
leave
you
so
nuts
Она
ответила:
"Парень,
если
ты
уедешь,
ты
свихнешься,
'Cause
Imma
just
move
on
потому
что
я
просто
пойду
дальше,
And
you
gonna
be
so
crushed
и
ты
будешь
раздавлен".
Never
thought
I'd
bump
into
you
Никогда
не
думал,
что
столкнусь
с
тобой
With
another
guy
under
your
arm
с
другим
парнем
под
ручку.
Now
I
know
that
I
was
a
fool
Теперь
я
знаю,
что
был
дураком.
Fool
of
my
girl,
fool
of
my
girl
Дураком,
одураченным
своей
девушкой.
The
whole
time
that
you
were
with
me
Все
то
время,
что
ты
была
со
мной,
My
friends
said
I
did
you
wrong
друзья
говорили,
что
я
с
тобой
плохо
обращаюсь.
And
now
it's
easy
to
see
И
теперь
это
легко
увидеть.
It
just
took
too
long
Просто
это
заняло
слишком
много
времени.
That
was
the
last
time
Это
был
последний
раз,
'Cause
the
last
time
потому
что
в
последний
раз
I
said
goodbye
to
you
я
попрощался
с
тобой.
(Said
goodbye
to
you)
(Попрощался
с
тобой.)
You
may
scroll
down
and
join
the
discussion
Ты
можешь
прокрутить
вниз
и
присоединиться
к
обсуждению.
Don't
let
him
take
all
my
love
Не
позволяй
ему
забрать
всю
мою
любовь.
I
know
it
was
all
my
fault
Я
знаю,
что
это
была
моя
вина.
Give
me
just
one
more
truth
Дай
мне
еще
один
шанс
сказать
правду.
It
was
the
last
time
Это
был
последний
раз.
Don't
let
him
take
all
my
love
Не
позволяй
ему
забрать
всю
мою
любовь.
I
know
it
was
all
my
fault
Я
знаю,
что
это
была
моя
вина.
Give
me
just
one
more
truth
Дай
мне
еще
один
шанс
сказать
правду.
It
was
the
last
time
Это
был
последний
раз.
You
keep
on
blocking
my
calls
Ты
продолжаешь
блокировать
мои
звонки,
So
now
I
know
how
it
feels
и
теперь
я
знаю,
как
это
бывает.
And
it
hurts
И
это
больно.
What
goes
around
comes
around
Что
посеешь,
то
и
пожнешь.
The
pain
is
so
real
Боль
такая
настоящая.
I
see
you
two
so
happy
Я
вижу,
что
вы
так
счастливы,
Don't
know
what
to
do
(Oh)
не
знаю,
что
делать
(О).
I'm
lost
without
you
(Nooo)
Я
потерян
без
тебя
(Нееет).
It
was
the
last
time
Это
был
последний
раз,
'Cause
the
last
time
(Ohhh)
потому
что
в
последний
раз
(Оооо)
Don't
wanna
say
goodbye
(say
goodbye)
не
хочу
прощаться
(прощаться),
Don't
wanna
say
goodbye
to
you
не
хочу
прощаться
с
тобой.
Don't
let
him
take
all
my
love
Не
позволяй
ему
забрать
всю
мою
любовь.
I
know
it
was
all
my
fault
Я
знаю,
что
это
была
моя
вина.
Give
me
just
one
more
truth
Дай
мне
еще
один
шанс
сказать
правду.
It
was
the
last
time
Это
был
последний
раз.
Don't
let
him
take
all
my
love
Не
позволяй
ему
забрать
всю
мою
любовь.
I
know
it
was
all
my
fault
Я
знаю,
что
это
была
моя
вина.
Give
me
just
one
more
truth
Дай
мне
еще
один
шанс
сказать
правду.
It
was
the
last
time
Это
был
последний
раз.
Jeah,
momma
said
Да,
мама
говорила,
Boy
she
with
a
keeper
парень,
она
с
тем,
кто
ее
достоин.
But
now
I
understand
Но
теперь
я
понимаю,
Why
I'm
sick
with
a
fever
почему
я
горю
в
огне.
That's
why
I
run
around
Вот
почему
я
кручу
романы
With
the
models
and
divas
с
моделями
и
дивами,
Drinkin'
away
the
pain
заливаю
боль
With
the
henni
and
tequila
текилой.
If
I
could
take
it
all
back
I
would
Если
бы
я
мог
все
вернуть,
я
бы
вернул.
I'd
take
it
back
to
the
days
Я
бы
вернул
те
дни,
Where
our
love
was
all
good
когда
наша
любовь
была
прекрасна,
When
I
used
to
have
you
когда
ты
была
моей.
On
the
bed,
legs
spread
На
кровати,
с
раздвинутыми
ногами.
Instead,
I'm
listening
to
the
words
you
always
said
Вместо
этого
я
слушаю
твои
слова,
которые
ты
всегда
говорила.
On
the
real
По-настоящему,
Doesn't
matter
what's
been
said
or
done
не
имеет
значения,
что
было
сказано
или
сделано.
How
I
feel
То,
что
я
чувствую,
Don't
you
know
that
your
the
only
one
разве
ты
не
знаешь,
что
ты
единственная.
Last
time,
В
последний
раз
I
took
you
for
granted
я
принял
тебя
как
должное,
When
you
were
mine
когда
ты
была
моей.
Please
forget
about
the
last
time
Пожалуйста,
забудь
о
последнем
разе.
Let's
talk
Давай
поговорим.
Don't
let
him
take
all
my
love
Не
позволяй
ему
забрать
всю
мою
любовь.
I
know
it
was
all
my
fault
Я
знаю,
что
это
была
моя
вина.
Give
me
just
one
more
truth
Дай
мне
еще
один
шанс
сказать
правду.
It
was
the
last
time
Это
был
последний
раз.
Don't
let
him
take
all
my
love
Не
позволяй
ему
забрать
всю
мою
любовь.
I
know
it
was
all
my
fault
Я
знаю,
что
это
была
моя
вина.
Give
me
just
one
more
truth
Дай
мне
еще
один
шанс
сказать
правду.
It
was
the
last
time
Это
был
последний
раз.
Don't
let
him
take
all
my
love
Не
позволяй
ему
забрать
всю
мою
любовь.
I
know
it
was
all
my
fault
Я
знаю,
что
это
была
моя
вина.
Give
me
just
one
more
truth
Дай
мне
еще
один
шанс
сказать
правду.
Don't
let
him
take
all
my
love
Не
позволяй
ему
забрать
всю
мою
любовь.
I
know
it
was
all
my
fault
Я
знаю,
что
это
была
моя
вина.
Give
me
just
one
more
truth
Дай
мне
еще
один
шанс
сказать
правду.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Nozuka George Koichi, Jones Anthony M, Themelkos Angelo, Huyer Cj, Hamilton Roy L
Album
Believe
Veröffentlichungsdatum
24-10-2014
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.