Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stranger In My Arms
Незнакомка в моих объятиях
There's
a
stranger
in
my
arms
tonight
В
моих
объятиях
незнакомка
этой
ночью,
And
I
know
the
reason
why
И
я
знаю
почему.
I've
left
her
all
alone
one,
two
many
times
Слишком
много
раз
я
оставлял
ее
одну.
She
use
to
tremble
at
my
touch
Она
раньше
дрожала
от
моих
прикосновений,
And
her
kiss
was
soft
and
warm
И
ее
поцелуй
был
нежен
и
горяч.
But
tonight,
there's
a
stranger
in
my
arms
Но
сегодня
ночью
в
моих
объятиях
незнакомка.
She
still
looks
the
same
Она
все
так
же
выглядит,
And
she
still
talks
the
same
И
все
так
же
говорит,
And
she
answers
when
I
call
her
by
the
same
name
И
отзывается,
когда
я
зову
ее
по
имени.
But
now
too
late
I
realize
Но
теперь
слишком
поздно
я
понимаю,
I
let
her
love
for
me
die
Что
позволил
ее
любви
ко
мне
умереть.
There's
a
stranger
in
my
arms
tonight
В
моих
объятиях
незнакомка
этой
ночью.
She
still
looks
the
same
Она
все
так
же
выглядит,
And
she
still
talks
the
same
И
все
так
же
говорит,
And
she
answers
when
I
call
her
by
the
same
name
И
отзывается,
когда
я
зову
ее
по
имени.
But
now
too
late
I
realize
Но
теперь
слишком
поздно
я
понимаю,
I
let
her
love
for
me
die
Что
позволил
ее
любви
ко
мне
умереть.
There's
a
stranger
in
my
arms
tonight
В
моих
объятиях
незнакомка
этой
ночью.
There's
a
stranger
in
my
arms
tonight
В
моих
объятиях
незнакомка
этой
ночью.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: CURTIS WAYNE
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.