George Strait - The Breath You Take - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

The Breath You Take - George StraitÜbersetzung ins Russische




The Breath You Take
Дыхание, которое ты делаешь
He looks up from second base, dad′s up in the stands
Он смотрит со второй базы, папа на трибуне,
He saw the hit, the run, the slide, there ain't no bigger fan
Видел удар, пробежку, скольжение нет большего фаната.
In the parking lot after the game
На парковке после игры
He said, "Dad, I thought you had a plane to catch?"
Он сказал: "Пап, я думал, у тебя самолет?"
He smiled and said, "Yeah, son, I did"
Он улыбнулся и сказал: "Да, сынок, был."
But life′s not the breath you take, the breathing in and out
Но жизнь не вдох и выдох, милая,
That gets you through the day, ain't what it's all about
Которые помогают тебе прожить день, не в этом суть.
You just might miss the point, tryin′ to win the race
Ты можешь упустить главное, пытаясь выиграть гонку,
Life′s not the breaths you take
Жизнь не вдохи, которые ты делаешь,
But the moments that take your breath away
А в моментах, от которых захватывает дух.
Fast forward fifteen years and a thousand miles away
Пятнадцать лет спустя и за тысячу миль отсюда
Boy's built a life, he′s got a wife and a baby due today
Парень построил жизнь, у него есть жена, и сегодня должен родиться ребенок.
He hears a voice saying, "I made it, son"
Он слышит голос: добрался, сынок".
Says, "I told you dad, you didn't have to come"
Говорит: же говорил, пап, тебе не нужно было приезжать".
He smiles and says, "Yeah, I know you did"
Он улыбается и говорит: "Да, я знаю, говорил."
But life′s not the breath you take, the breathing in and out
Но жизнь не вдох и выдох, милая,
That gets you through the day, ain't what it′s all about
Которые помогают тебе прожить день, не в этом суть.
You just might miss the point, tryin' to win the race
Ты можешь упустить главное, пытаясь выиграть гонку,
Life's not the breaths you take
Жизнь не вдохи, которые ты делаешь,
But the moments that take your breath away
А в моментах, от которых захватывает дух.
Just like it took my breath when she was born
Как у меня перехватило дыхание, когда она родилась,
Just like it took my breath away
Как у меня перехватило дыхание,
When dad took his last that morn
Когда папа сделал свой последний вдох тем утром.
Life′s not the breath you take, the breathing in and out
Жизнь не вдох и выдох, милая,
That gets you through the day, ain′t what it's all about
Которые помогают тебе прожить день, не в этом суть.
Just might miss the point if you don′t slow down the pace
Ты можешь упустить главное, если не сбавишь темп.
Life's not the breaths you take
Жизнь не вдохи, которые ты делаешь,
But the moments that take your breath away
А в моментах, от которых захватывает дух.





Autoren: DEAN DILLON, CASEY BEATHARD, JESSIE JO DILLON


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.