Georges Hamel - Avant Qu'ils Soient Partis - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Avant Qu'ils Soient Partis - Georges HamelÜbersetzung ins Englische




Avant Qu'ils Soient Partis
Before They Leave
Ils vous ont donné l'amour et la vie
They gave you love and life
Ils vous ont donné la chaleur du foyer
They gave you the warmth of a home
Dans la nuit très tard ils ont veillé
They stayed up late at night
Quand la maladie vous a menacés
When you were sick
Ils vous on montré le chemin de l'école
They showed you the way to school
Pour ne pas tomber il vous ont conseillés
They gave you advice so you wouldn't fall
Après toutes ces années ils sont un peu fatigués
After all these years, they're a little tired
Mais ils continuent de vous aider
But they keep helping you
Avant qu'il soient partis
Before they leave
Allez leur dire merci
Tell them thank you
Aussi simplement qu'à des amis
As simply as you would a friend
Offrez-leur ce bonheur
Offer them this happiness
Ne comptez pas les heures
Do not count the hours
Dites-leur vos joies et vos malheurs
Tell them your joys and sorrows
S'il ne répondent rien
Even if they don't answer
Dans leurs yeux, dans leurs mains
In their eyes, in their hands
Voyez qu'ils vous montrent encore le chemin
See how they still show you the way
Le chemin du bonheur
The way to happiness
Et s'il vous tient à coeur
And if you really care
Allez-y avant qu'ils soient partis
Go now before they leave
Avant qu'il soient partis
Before they leave
Allez leur dire merci
Tell them thank you
Aussi simplement qu'à des amis
As simply as you would a friend
Offrez-leur ce bonheur
Offer them this happiness
Ne comptez pas les heures
Do not count the hours
Dites-leur vos joies et vos malheurs
Tell them your joys and sorrows
S'il ne répondent rien
Even if they don't answer
Dans leurs yeux, dans leurs mains
In their eyes, in their hands
Voyez qu'ils vous montrent encore le chemin
See how they still show you the way
Le chemin du bonheur
The way to happiness
Et s'il vous tient à coeur
And if you really care
Allez-y avant qu'ils soient partis
Go now before they leave
Allez-y avant qu'ils soient partis
Go now before they leave






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.