Geovanny Polanco - Nunca Mas - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Nunca Mas - Geovanny PolancoÜbersetzung ins Russische




Nunca Mas
Никогда Больше
Jovani Polanco
Jovani Polanco
El dolor no se puede evitar
Боль нельзя избежать
Pero el sufrimiento es opcional
Но страдание - это выбор
Asi es Flachy, profundo
Так оно и есть, Flachy, глубоко
Si tu me amas como tu dices
Если ты любишь меня, как говоришь
Dime por que un dia te fuiste
Скажи, почему однажды ты ушла
Como un tornado que todo se lleva
Как торнадо, что всё уносит
No te importo que alguien muriera
Тебе было всё равно, что кто-то погиб
Ahora tu quieres volver conmigo
Теперь ты хочешь вернуться ко мне
Pero yo no, ya no es lo mismo
Но я не хочу, всё изменилось
Tu no imaginas lo que yo sufri
Ты не представляешь, как я страдал
Como te atreves tu no estaba aqui
Как ты смеешь, тебя здесь не было
Tu no estaba aqui, tu no estaba aqui
Тебя здесь не было, тебя здесь не было
Te revele todos mis secretos
Я открыл тебе все свои секреты
Mis debilidades las guarde en tu pecho
Мои слабости доверил твоему сердцу
Me desnude pa' que me ayudaras
Обнажил душу, чтобы ты помогла
Lo usas en mi contra y luego te burlabas
Ты использовала это против меня и смеялась
Tu no sabes lo que pase
Ты не знаешь, что я пережил
Pero te olvide
Но я забыл тебя
No pienses que te guardo rencor
Не думай, что я храню обиду
Pero tampoco por ti siento amor
Но и любви к тебе тоже нет
Y no es que no sepa perdonar
И не то чтобы я не умел прощать
Mas bien como tu no puedo engañar
Просто не могу лгать, как ты
Y no es que no sepa perdonar
И не то чтобы я не умел прощать
Pero no puedo, ni quiero, ni debo
Но не могу, не хочу и не должен
Nunca mas, nunca mas, nunca mas, nunca mas
Никогда больше, никогда больше, никогда больше, никогда больше
Nunca mas, nunca mas, nunca mas, nunca mas
Никогда больше, никогда больше, никогда больше, никогда больше
Nunca mas vuelvo contigo mujer
Никогда больше не вернусь к тебе, женщина
No vuelvas ya por favor
Пожалуйста, не возвращайся
Nunca mas vuelvo contigo mujer
Никогда больше не вернусь к тебе, женщина
Nunca mas, nunca mas, nunca mas, nunca mas
Никогда больше, никогда больше, никогда больше, никогда больше
Nunca mas, nunca mas, nunca mas, nunca mas
Никогда больше, никогда больше, никогда больше, никогда больше
Nunca mas vuelvo contigo
Никогда больше не вернусь к тебе
No pienses que te guardo rencor
Не думай, что я храню обиду
Pero tampoco por ti siento amor
Но и любви к тебе тоже нет
Y no es que no sepa perdonar
И не то чтобы я не умел прощать
Mas bien como tu no puedo engañar
Просто не могу лгать, как ты
Y no es que no sepa perdonar
И не то чтобы я не умел прощать
Pero no puedo, ni quiero, ni debo
Но не могу, не хочу и не должен
Nunca mas, nunca mas, nunca mas, nunca mas
Никогда больше, никогда больше, никогда больше, никогда больше
Nunca mas, nunca mas, nunca mas, nunca mas
Никогда больше, никогда больше, никогда больше, никогда больше
Nunca mas vuelvo contigo
Никогда больше не вернусь к тебе
No vuelvas ya por favor
Пожалуйста, не возвращайся
Nunca mas vuelvo contigo
Никогда больше не вернусь к тебе
Nunca mas, nunca mas, nunca mas, nunca mas
Никогда больше, никогда больше, никогда больше, никогда больше
Nunca mas, nunca mas, nunca mas, nunca mas
Никогда больше, никогда больше, никогда больше, никогда больше
Nunca mas vuelvo contigo
Никогда больше не вернусь к тебе






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.