Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olhos
negros
cruéis,
tentadores
Schwarze
Augen,
grausam,
verführerisch
Das
multidões
sem
cantor
Von
den
Mengen
ohne
Sänger
Olhos
negros
cruéis,
tentadores
Schwarze
Augen,
grausam,
verführerisch
Das
multidões
sem
cantor
Von
den
Mengen
ohne
Sänger
Vamos
'simbora,
minha
gente
Gehen
wir,
meine
Leute
Meu
amor,
quem
ficou
nessa
dança
Meine
Liebe,
wer
in
diesem
Tanz
blieb
Meu
amor,
tem
fé
na
dança
Meine
Liebe,
glaubt
an
den
Tanz
Nossa
dor,
meu
amor,
é
que
balança
nossa
dor
Unser
Schmerz,
meine
Liebe,
ist
es,
der
unseren
Schmerz
O
chão
da
praça
Den
Platzboden
zum
Schwingen
bringt
Meu
amor,
quem
ficou
nessa
dança
Meine
Liebe,
wer
in
diesem
Tanz
blieb
Meu
amor,
tem
fé
na
dança
Meine
Liebe,
glaubt
an
den
Tanz
Nossa
dor,
meu
amor,
é
que
balança
nossa
dor
Unser
Schmerz,
meine
Liebe,
ist
es,
der
unseren
Schmerz
O
chão
da
praça
Den
Platzboden
zum
Schwingen
bringt
Vê
que
já
detonou
o
chão
da
praça
Sieh,
wie
der
Platzboden
schon
bebt
Porque
já
todo
pranto
rolou
Weil
schon
alle
Tränen
geflossen
sind
Olhos
negros
cruéis,
tentadores
Schwarze
Augen,
grausam,
verführerisch
Das
multidões
sem
cantor
Von
den
Mengen
ohne
Sänger
Olhos
negros
cruéis,
tentadores
Schwarze
Augen,
grausam,
verführerisch
Das
multidões
sem
cantor
Von
den
Mengen
ohne
Sänger
Eu
era
menino,
menino
Ich
war
ein
Junge,
ein
Junge
Um
beduíno
com
ouvido
de
mercador
Ein
Beduine
mit
dem
Ohr
eines
Händlers
Lá
no
oriente
tem
gente
com
olhar
de
lança
Dort
im
Orient
gibt
es
Leute
mit
dem
Blick
einer
Lanze
Na
dança
do
meu
amor
Im
Tanz
meiner
Liebe
Eu
era
menino,
menino
Ich
war
ein
Junge,
ein
Junge
Um
beduíno
com
ouvido
de
mercador
Ein
Beduine
mit
dem
Ohr
eines
Händlers
Lá
no
oriente
tem
gente
com
olhar
de
lança
Dort
im
Orient
gibt
es
Leute
mit
dem
Blick
einer
Lanze
Na
dança
do
meu
amor
Im
Tanz
meiner
Liebe
Tem
que
dançar
a
dança
Man
muss
den
Tanz
tanzen
Que
a
nossa
dor
balança
o
chão
da
praça
Den
unser
Schmerz
den
Platzboden
zum
Schwingen
bringt
Tem
que
dançar
a
dança
Man
muss
den
Tanz
tanzen
Que
a
nossa
dor
balança
o
chão
da
praça
Den
unser
Schmerz
den
Platzboden
zum
Schwingen
bringt
Meu
amor,
quem
ficou
nessa
dança
Meine
Liebe,
wer
in
diesem
Tanz
blieb
Meu
amor,
tem
fé
na
dança
Meine
Liebe,
glaubt
an
den
Tanz
Nossa
dor,
meu
amor,
é
que
balança
nossa
dor
Unser
Schmerz,
meine
Liebe,
ist
es,
der
unseren
Schmerz
O
chão
da
praça
Den
Platzboden
zum
Schwingen
bringt
Meu
amor,
quem
ficou
nessa
dança
Meine
Liebe,
wer
in
diesem
Tanz
blieb
Meu
amor,
tem
fé
na
dança
Meine
Liebe,
glaubt
an
den
Tanz
Nossa
dor,
meu
amor,
é
que
balança
nossa
dor
Unser
Schmerz,
meine
Liebe,
ist
es,
der
unseren
Schmerz
O
chão
da
praça
Den
Platzboden
zum
Schwingen
bringt
Vem
que
já
detonou
o
chão
da
praça
Komm,
denn
der
Platzboden
bebt
schon
Porque
já
todo
pranto
rolou
Weil
schon
alle
Tränen
geflossen
sind
Olhos
negros
cruéis,
tentadores
Schwarze
Augen,
grausam,
verführerisch
Das
multidões
sem
cantor
Von
den
Mengen
ohne
Sänger
Olhos
negros
cruéis,
tentadores
Schwarze
Augen,
grausam,
verführerisch
Das
multidões
sem
cantor
Von
den
Mengen
ohne
Sänger
Eu
era
menino,
menino
Ich
war
ein
Junge,
ein
Junge
Um
beduíno
com
ouvido
de
mercador
Ein
Beduine
mit
dem
Ohr
eines
Händlers
Lá
no
oriente
tem
gente
com
olhar
de
lança
Dort
im
Orient
gibt
es
Leute
mit
dem
Blick
einer
Lanze
Na
dança
do
meu
amor
Im
Tanz
meiner
Liebe
Eu
era
menino,
menino
Ich
war
ein
Junge,
ein
Junge
Um
beduíno
com
ouvido
de
mercador
Ein
Beduine
mit
dem
Ohr
eines
Händlers
Lá
no
oriente
tem
gente
de
olhar
de
lança
Dort
im
Orient
gibt
es
Leute
mit
dem
Blick
einer
Lanze
Na
dança
do
meu
amor
Im
Tanz
meiner
Liebe
Tem
que
dançar
a
dança
Man
muss
den
Tanz
tanzen
Que
a
nossa
dor
balança
o
chão
da
praça
Den
unser
Schmerz
den
Platzboden
zum
Schwingen
bringt
Tem
que
dançar
a
dança
Man
muss
den
Tanz
tanzen
Que
a
nossa
dor
balança
o
chão
da
praça
Den
unser
Schmerz
den
Platzboden
zum
Schwingen
bringt
Dança
aí
que
eu
quero
ver
Tanz
da,
ich
will
sehen
Dança
aí
que
eu
quero
ver
Tanz
da,
ich
will
sehen
Dança
aí
que
eu
quero
ver
Tanz
da,
ich
will
sehen
Dança
aí
que
eu
quero
ver
Tanz
da,
ich
will
sehen
Dança
aí
que
eu
quero
ver
Tanz
da,
ich
will
sehen
Dança
aí
que
eu
quero
ver
(vamos
'simbora)
Tanz
da,
ich
will
sehen
(gehen
wir)
Dança
aí
que
eu
quero
ver
Tanz
da,
ich
will
sehen
Dança
aí
que
eu
quero
ver
Tanz
da,
ich
will
sehen
Dança
aí
que
eu
quero
ver
Tanz
da,
ich
will
sehen
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Antonio Pires, Fausto Junior
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.