Gerard Joling feat. The Jordanaires - A Prayer (Christmas In The Fifties) [feat. The Jordanaires] - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

A Prayer (Christmas In The Fifties) [feat. The Jordanaires] - Gerard Joling , The Jordanaires Übersetzung ins Russische




A Prayer (Christmas In The Fifties) [feat. The Jordanaires]
Молитва (Рождество в пятидесятых) [совместно с The Jordanaires]
Sit here on
Сижу здесь в
The coldest day
Самый холодный день,
Only the snow that blows my way
Только снег, что летит в лицо,
Nothing left but memories
Ничего не осталось, кроме воспоминаний
Of how it used to be
О том, как все было раньше.
And I say a prayer
И я молюсь,
Where do lonely rivers flow
Куда текут одинокие реки?
And I say a prayer for love
И я молюсь о любви
In the falling virgin snow
Под падающим девственным снегом.
The world is white
Мир бел,
Remember when
Помнишь, когда
We used to love
Мы любили,
We used to dance
Мы танцевали,
Christmas in the fifties seems
Рождество в пятидесятых кажется
Two thousand years away
За две тысячи лет отсюда.
And I say a prayer
И я молюсь,
Where do lonely rivers flow
Куда текут одинокие реки?
And I say a prayer for love
И я молюсь о любви
In the falling snow
Под падающим снегом.
And I say a prayer...
И я молюсь...





Autoren: Peter De Wijn


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.