Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ven Michu Michu
Come Here, Kitty, Kitty
Oh,
here
I
go
with
the
flow
for
all
my
ladies
out
there
again!
Oh,
here
I
go
with
the
flow
for
all
my
ladies
out
there
again!
¡Oye,
brodel,
esta
me
la
tiene'
que
poner
en
español!
Hey,
bro,
this
one
you
gotta
play
in
Spanish!
Ven
michu,
michu
que
quiero
jugar
Come
here,
kitty,
kitty,
I
wanna
play
No
te
hagas
rogar,
ven
que
te
voy
a
dar
Don't
play
hard
to
get,
come
here,
I'm
gonna
give
you
Lechecita
calientita
pa'
que
duermas
Warm
milk
so
you
can
sleep
Si
es
que
quieres,
ven
y
arrímate
a
mis
piernas
If
you
want,
come
closer
and
snuggle
up
to
my
legs
Ven
pa'
acariciarte,
no
seas
huraña,
michu
Come
here
so
I
can
pet
you,
don't
be
shy,
kitty
Quiero
sobarte,
que
saltes
hasta
el
techo
I
want
to
rub
you,
make
you
jump
to
the
ceiling
Mi
nena,
minina,
felina,
no
huyas
My
baby,
my
kitten,
my
feline,
don't
run
away
¡Ven
acuéstate
y
maúlla!
Come
lie
down
and
meow!
Pero,
¿qué
es
esto?
¿dónde
has
estado
gata?
But
what's
this?
Where
have
you
been,
cat?
Estás
llena
de
pulgas,
llena
de
garrapatas
You're
full
of
fleas,
full
of
ticks
¡Qué
sucia,
qué
asco!
¡me
pica,
me
rasco!
So
dirty,
so
gross!
I'm
itchy,
I'm
scratching!
Mi
gata
es
una
rata,
¡qué
fiasco!
My
cat
is
a
rat,
what
a
fiasco!
Voy
a
buscarme
otra,
una
gata
sin
bichos
I'm
gonna
find
another
one,
a
cat
without
bugs
Por
toda
la
ciudad
cantando:
"Ven
michu,
michu"
All
over
the
city
singing:
"Come
here,
kitty,
kitty"
Ven
michu,
michu
no
te
eches
pa'
atrás
Come
here,
kitty,
kitty,
don't
back
down
Ven
michu,
michu
para
acá
Come
here,
kitty,
kitty,
over
here
Ven
michu,
michu
no
te
eches
pa'
atrás
Come
here,
kitty,
kitty,
don't
back
down
Que
recién
vamos
a
empezar
We're
just
getting
started
Ven
michu,
michu
no
te
eches
pa'
atrás
Come
here,
kitty,
kitty,
don't
back
down
Ven
michu,
michu
para
acá
Come
here,
kitty,
kitty,
over
here
Ven
michu,
michu
no
te
eches
pa'
atrás
Come
here,
kitty,
kitty,
don't
back
down
(I'll
have
to
fetch
a
brand-new
cat!)
(I'll
have
to
fetch
a
brand-new
cat!)
Hay
gatitas
güeras,
gatas
callejeras
There
are
blonde
kitties,
stray
cats
Pero
en
mi
vecindad
no
hay
una
gata,
hay
una
fiera
But
in
my
neighborhood,
there's
not
a
cat,
there's
a
beast
Me
besa,
enfurruña,
me
saca
las
uñas
She
kisses
me,
gets
angry,
takes
out
her
claws
Se
prende
de
mi
espalda
y
me
rasguña
She
clings
to
my
back
and
scratches
me
La
gata
se
enfureció,
la
gata
se
erizó
The
cat
got
furious,
the
cat
got
bristled
La
gata
casi
me
mata,
por
poco
me
destrozó
The
cat
almost
killed
me,
she
almost
destroyed
me
Estás
castigada,
malcriada,
alborotada
You're
grounded,
spoiled,
riled
up
¡Zape
de
aquí,
antes
que
te
dé
un
par
de
nalgadas!
Get
out
of
here
before
I
give
you
a
couple
of
spankings!
Tampoco
me
gustan
esas
gatitas
calmadas
I
don't
like
those
calm
kitties
either
A
la
hora
de
jugar
no
les
gusta
hacer
nada
When
it
comes
to
playing,
they
don't
like
to
do
anything
Tragan
todo
el
día,
barren
con
la
comida
They
eat
all
day,
they
wipe
out
the
food
Las
llamo
pa'
mi
cuarto
y
se
me
hacen
las
dormidas
I
call
them
to
my
room
and
they
pretend
to
be
asleep
Busco
una
gata
que
me
anime,
que
se
arrime
I'm
looking
for
a
cat
that
cheers
me
up,
that
snuggles
up
Que
me
mime,
pero
que
no
me
lastime
That
pampers
me,
but
doesn't
hurt
me
La
seguiré
buscando
hasta
que
quede
satisfecho
I'll
keep
looking
until
I'm
satisfied
Por
toda
la
ciudad
cantando:
"Ven
michu,
michu"
All
over
the
city
singing:
"Come
here,
kitty,
kitty"
Ven
michu,
michu
no
te
eches
pa'
atrás
Come
here,
kitty,
kitty,
don't
back
down
Ven
michu,
michu
para
acá
Come
here,
kitty,
kitty,
over
here
Ven
michu,
michu
no
te
eches
pa'
atrás
Come
here,
kitty,
kitty,
don't
back
down
Que
recién
vamos
a
empezar
We're
just
getting
started
Ven
michu,
michu
no
te
eches
pa'
atrás
Come
here,
kitty,
kitty,
don't
back
down
Ven
michu,
michu
para
acá
Come
here,
kitty,
kitty,
over
here
Ven
michu,
michu
no
te
eches
pa'
atrás
Come
here,
kitty,
kitty,
don't
back
down
Que
recién
vamos
a
empezar
We're
just
getting
started
Busco
que
busco,
pero
no
la
encuentro
I
search
and
search,
but
I
can't
find
her
Salgo,
camino,
me
regreso
y
entro
I
go
out,
walk,
come
back
and
enter
Dicen
que
a
las
perras
les
encanta
el
hueso
They
say
that
bitches
love
bones
Pero
a
las
gatitas
muchos
más
que
eso
But
kitties
love
much
more
than
that
¡Pícaras!
...nunca
usan
enagua
Naughty!
...they
never
wear
petticoats
Y
a
la
mayoría
no
les
gusta
el
agua
And
most
of
them
don't
like
water
¡Fuchi
del
colchón!
toma
aquí
este
jabón
Get
off
the
mattress!
Take
this
soap
here
Anda
y
restriégate
bien,
corazón
Go
and
scrub
yourself
well,
sweetheart
Hay
gatas
peludas,
gatitas
afelpadas
There
are
hairy
cats,
plush
kitties
Gatas
pelo
corto
y
hasta
gatas
rasuradas
Short-haired
cats
and
even
shaved
cats
¡Gatas,
puras
gatas!
¿Qué
hago
yo
con
tanta
gata?
Cats,
just
cats!
What
do
I
do
with
so
many
cats?
Yo
le
brinco
a
todas
lo
demás
es
pura
lata
I
jump
on
all
of
them,
the
rest
is
just
a
drag
Ven
michu,
michu
no
te
eches
pa'
atrás
Come
here,
kitty,
kitty,
don't
back
down
Ven
michu,
michu
para
acá
Come
here,
kitty,
kitty,
over
here
Ven
michu,
michu
no
te
eches
pa'
atrás
Come
here,
kitty,
kitty,
don't
back
down
Que
recién
vamos
a
empezar
We're
just
getting
started
Ven
michu,
michu
no
te
eches
pa'
atrás
Come
here,
kitty,
kitty,
don't
back
down
Ven
michu,
michu
para
acá
Come
here,
kitty,
kitty,
over
here
Ven
michu,
michu
no
te
eches
pa'
atrás
Come
here,
kitty,
kitty,
don't
back
down
Que
recién
vamos
a
empezar
We're
just
getting
started
Ven
michu,
michu
no
te
eches
pa'
atrás
Come
here,
kitty,
kitty,
don't
back
down
Ven
michu,
michu
para
acá
Come
here,
kitty,
kitty,
over
here
Ven
michu,
michu
no
te
eches
pa'
atrás
Come
here,
kitty,
kitty,
don't
back
down
Que
recién
vamos
a
empezar
We're
just
getting
started
Ven
michu,
michu
no
te
eches
pa'
atrás
Come
here,
kitty,
kitty,
don't
back
down
Ven
michu,
michu
para
acá
Come
here,
kitty,
kitty,
over
here
Ven
michu,
michu
no
te
eches
pa'
atrás
Come
here,
kitty,
kitty,
don't
back
down
Que
recién
vamos
a
empezar
We're
just
getting
started
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Gonzalez, Gerardo, E. Vidal, N. Vidal
Album
Dos
Veröffentlichungsdatum
03-02-2009
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.