Gerhard Wendland - Bist Du Einsam Heut' Nacht? - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Bist Du Einsam Heut' Nacht? - Gerhard WendlandÜbersetzung ins Russische




Bist Du Einsam Heut' Nacht?
Ты одинока этой ночью?
Bist du einsam heut' Nacht?
Ты одинока этой ночью?
Wirklich einsam heut' Nacht?
В самом деле одинока этой ночью?
Bist du traurig, daß alles so kam?
Ты грустишь, что все так случилось?
Denkt Dein Herz noch zurück, an den Sommer voll Glück, den ein Herbst ohne Sonne uns nahm?
Вспоминаешь ли ты лето, полное счастья, которое у нас отняла осень без солнца?
Liegt der Hauch einer quälenden Wehmut für Dichin den Räumen durch die Du nun gehst ohne mich?
Витает ли в комнатах, где ты теперь бродишь без меня, дыхание мучительной тоски?
Sind die Traeume schon da?
Уже пришли мечты?
Ist der Schatten Dir nah, der Dich fragt: Bist zu einsam heut' Nacht? (Gesprochen:)
Близка ли тебе тень, которая спрашивает: Ты одинока этой ночью? (Говорит):
Ich weiß nicht, ob Du einsam bist heute Nacht.
Я не знаю, одинока ли ты сегодня ночью.
Irgendjemand hat einmal gesagt: Die Welt ist eine Bühne, und wir müssen alle unsere Rollen spielen.
Кто-то однажды сказал: Мир - это сцена, и все мы должны играть свои роли.
Du hast Deine Rolle gut gespielt damals, bis ich Dir eines Tages nicht mehr glaubte und fort ging.
Ты хорошо играла свою роль тогда, пока я однажды не перестал тебе верить и не ушел.
Doch dann sahen wir uns wieder, irgendwo, zufällig.
Но потом мы снова встретились, где-то, случайно.
Du warst verändert, aber Du sagtest: Ich liebe Dich.
Ты изменилась, но ты сказала: Я люблю тебя.
Und ich hatte keinen Grund, Dir nicht zu glauben.
И у меня не было причин не верить тебе.
Ha, ich hörte Deine Lügen an - viele Wochen.
Ха, я слушал твою ложь - много недель.
Und dann lebte ich ohne Dich.
А потом я жил без тебя.
Nun ist sie leer, die Bühne; doch das Spiel ist nicht zu Ende.
Теперь сцена пуста, но игра не окончена.
Der Vorhang wird sich nicht senken.
Занавес не опустится.
Wenn Du willst, daß ich zu Dir zurück komme, dann komme ich.
Если ты хочешь, чтобы я вернулся к тебе, я вернусь.
Sind die Träume schon da?
Уже пришли мечты?
Ist der Schatten Dir nah, der Dich fragt: Bist zu einsam heut' Nacht?
Близка ли тебе тень, которая спрашивает: Ты одинока этой ночью?





Gerhard Wendland - BIG BOX - Legendäre Original-Alben - Gerhard Wendland
Album
BIG BOX - Legendäre Original-Alben - Gerhard Wendland
Veröffentlichungsdatum
15-12-2023

1 Schließ deine Augen und träume
2 Ich träume von dir
3 So wie ich
4 Schade, dass Liebe ein Märchen ist
5 Wenn die Sonne hinter den Dächern versinkt
6 Ich Sende Dir Rosen
7 Weil ich so viel von dir weiß
8 Wie der Frühling so schön
9 Zwei Augen wie deine
10 Nein, das kann nicht sein
11 Liebesleid
12 Honey
13 Dreh dich noch einmal um
14 Lebe wohl, du schwarze Rose
15 Alle Tage ist kein Sonntag
16 Sag' ich dir heute auch auf Wiederseh'n
17 Ich weiß auf der Wieden ein kleines Hotel
18 Der Rosenkranz
19 Bei zärtlicher Musik
20 Wenn du in meinen Träumen bei mir bist
21 Ich habe leider kein Vermögen
22 Madonna, du bist schöner als der Sonnenschein
23 Wenn der Herrgott will
24 Lass die Welt darüber reden
25 Und wieder geht ein schöner Tag zu Ende
26 Vergiss mein nicht
27 Schlaf, mein Liebling
28 Deine Liebe ist mir ein Geschenk
29 Ich küsse ihre Hand, Madame
30 Es führt kein and'rer Weg zur Seligkeit
31 Eine Nacht in Monte Carlo
32 Man sagt, Verliebtsein, das wäre wundervoll
33 Der Sommerwind
34 Hand in Hand
35 Du hast ja Tränen in den Augen
36 Ich bin gewöhnt an ihr Gesicht
37 Hawaiian Boy
38 Denk an mich
39 Bist Du Einsam Heut' Nacht?
40 Wie ein Roman
41 Rosen und Rosen
42 Ich schenk dir ein Amulettchen
43 Man kann sein Herz nur einmal verschenken
44 Du sollst meine Liebe sein
45 Der Schleier fiel von meinen Augen
46 Die schöne Zeit mit dir
47 Dein Lächeln sagt mir viel
48 Ein Mann wie ich
49 Die schönen Zeiten der Erinnerung
50 Ruby, Schau Einmal Über'n Zaun
51 Sag beim Abschied leise Servus
52 Liebling, mein Herz lässt dich grüßen
53 Du bist das süßeste Mädel der Welt
54 Komm doch in meine Arme
55 Einmal wirst du wieder bei mir sein
56 Alle Frauen dieser Welt
57 Kein Tag tut mir leid
58 Sweet Caroline
59 Es war einmal
60 Bei dir war es immer so schön
61 Farewell - So Long - Auf Wiedersehn
62 Hawaiisches Hochzeitslied
63 Denkst du noch daran
64 So schön hast du noch nie mit mir getanzt
65 Drei Münzen im Brunnen
66 L-I-E-B-E
67 Die Frau meiner Träume
68 Ich träum' so gern von San Franzisko
69 Fremde in der Nacht
70 Sag du zu mir
71 Der letzte Walzer
72 Wunderbar ist die Welt
73 Komm und bedien dich
74 Love, so heißt mein Song
75 Please release me, laß mich gehn
76 Quando m'innamoro
77 Schiwago-Melodie
78 Delilah
79 Ich werde jede Nacht von Ihnen träumen
80 Lebewohl, kleine Frau
81 Hörst du mein heimliches Rufen
82 Unter der roten Laterne von St. Pauli
83 Ich liebe die Sonne, den Mond und die Sterne
84 Ohne Liebe
85 Vieni, Vieni
86 Du bist allein, wenn du nicht liebst
87 Die letzten Sterne
88 Wenn ich die Regentropfen seh'
89 Weil ich dich liebe
90 Ich biete dir mein Leben an
91 So wie heut'
92 Nur du
93 Wo ist er?
94 Candida
95 Schicksalsmelodie
96 Himmel und Erde
97 Liebe wie im Rosengarten
98 So leb' dein Leben
99 Danke Schön

Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.