Geschwister Hofmann - Sah ein Knab ein Röslein stehn - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Sah ein Knab ein Röslein stehn
I Saw a Boy with a Small Rose
Sah ein Knab ein Röslein stehn,
I saw a boy with a small rose,
Röslein auf der Heiden,
A rose in the meadow,
War so jung und morgenschön,
It was so young and beautiful in the morning light,
Lief er schnell es nah zu sehn,
He ran quickly to see it up close,
Sah's mit vielen Freuden.
He saw it with great joy.
Röslein, Röslein, Röslein rot,
Oh rose, rose, red rose,
Röslein auf der Heiden.
A small rose in the meadow.
Knabe sprach: "Ich breche dich,
The boy said: "I will pick you,
Röslein auf der Heiden!"
A small rose in the meadow!"
Röslein sprach: "Ich steche dich,
The rose said: "I will sting you,
Daß du ewig denkst an mich,
So that you will always remember me,
Und ich will's nicht leiden."
And I will not tolerate it."
Röslein, Röslein, Röslein rot,
Oh rose, rose, red rose,
Röslein auf der Heiden.
A small rose in the meadow.
Und der wilde Knabe brach
And the wild boy picked
'S Röslein auf der Heiden;
The small rose in the meadow;
Röslein wehrte sich und stach,
The rose resisted and stung,
Half ihm doch kein Weh und Ach,
His cries of pain and anguish were in vain,
Mußt' es eben leiden.
He had to endure it.
Röslein, Röslein, Röslein rot,
Oh rose, rose, red rose,
Röslein auf der Heiden.
A small rose in the meadow.





Autoren: Simon Carrington


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.