Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fatti
distrarre
da
un
sottomarino
Lass
dich
von
einem
U-Boot
ablenken
Mentre
alle
spalle
sta
succedendo
il
delirio
Während
hinter
deinem
Rücken
das
Chaos
ausbricht
Vedo
come
Lucignolo,
forse
mi
è
entrata
in
circolo
Ich
sehe
es
wie
Lucignolo,
vielleicht
ist
es
in
meinen
Kreislauf
gelangt
Tutto
questo
Raf
Simons
che
vedi
è
archivio
All
diese
Raf
Simons,
die
du
siehst,
sind
Archivstücke
Questo
swag
sai
dove
inizia,
ma
non
sai
dove
finisce
Dieser
Swag,
du
weißt,
wo
er
anfängt,
aber
nicht,
wo
er
aufhört
Non
sai
quante
ne
ho
viste
Du
weißt
nicht,
wie
viel
ich
gesehen
habe
Il
mio
nemico
si
fa
debole,
questo
mi
rende
triste
Mein
Feind
wird
schwach,
das
macht
mich
traurig
Vedo
come
circumnaviga
il
mio
nome
alle
interviste
Ich
sehe,
wie
er
meinen
Namen
in
Interviews
umschifft
Hotel
Ritz,
20
K
in
un
weekend
in
nonchalance
Hotel
Ritz,
20
K
an
einem
Wochenende,
ganz
lässig
Cerco
di
riempire
il
van
con
tuttе
nazionalità
Ich
versuche,
den
Van
mit
allen
Nationalitäten
zu
füllen
Per
non
sentire
il
vuoto
riеmpirò
la
dependance
Um
die
Leere
nicht
zu
spüren,
werde
ich
das
Nebengebäude
füllen
I
soldi
non
halal
finiscono
tutti
in
haram
Das
Geld,
das
nicht
halal
ist,
endet
alles
in
Haram
Prego
Dio
di
perdonarmi
questi
peccati
da
rockstar
(oh,
oh,
oh)
Ich
bitte
Gott,
mir
diese
Rockstar-Sünden
zu
vergeben
(oh,
oh,
oh)
Una
soluzione
non
c'è
per
quelli
come
noi
(oh,
oh,
oh)
Eine
Lösung
gibt
es
nicht
für
Leute
wie
uns
(oh,
oh,
oh)
Volevo
innamorarmi,
ma
il
mio
cuore
ha
detto:
"Basta"
(oh,
oh,
oh)
Ich
wollte
mich
verlieben,
aber
mein
Herz
sagte:
"Es
reicht"
(oh,
oh,
oh)
Anche
se
scappo
dal
quartiere,
lui
non
scappa
da
me
Auch
wenn
ich
aus
dem
Viertel
fliehe,
flieht
es
nicht
vor
mir
C'è
qualcuno
qui
che
vuole
diventare
mio
nemico
Gibt
es
hier
jemanden,
der
mein
Feind
werden
will?
Forse
mi
fa
più
paura
esser
tradito
da
un
amico
Vielleicht
macht
es
mir
mehr
Angst,
von
einem
Freund
verraten
zu
werden
Ma
spero
che
molto
presto
tutto
questo
finisca
Aber
ich
hoffe,
dass
all
dies
sehr
bald
endet
Voci
dentro
la
mia
testa
dicono
che
devo
smetterla
Stimmen
in
meinem
Kopf
sagen
mir,
dass
ich
aufhören
muss
Tarda
notte,
non
fumo,
voglio
restare
nervoso
Spät
in
der
Nacht,
ich
rauche
nicht,
ich
will
nervös
bleiben
Tutta
questa
gente
attorno,
ma
poi
parlo
da
solo
All
diese
Leute
um
mich
herum,
aber
dann
rede
ich
mit
mir
selbst
Occhi
lucidi
come
le
scarpe
che
indosso
Glänzende
Augen
wie
die
Schuhe,
die
ich
trage
Come
i
sogni
di
giorno,
come
la
pioggia
sul
Duomo
Wie
Träume
am
Tag,
wie
der
Regen
auf
dem
Dom
Prego
Dio
di
perdonarmi
questi
peccati
da
rockstar
(oh,
oh,
oh)
Ich
bitte
Gott,
mir
diese
Rockstar-Sünden
zu
vergeben
(oh,
oh,
oh)
Una
soluzione
non
c'è
per
quelli
come
noi
(oh,
oh,
oh)
Eine
Lösung
gibt
es
nicht
für
Leute
wie
uns
(oh,
oh,
oh)
Volevo
innamorarmi,
ma
il
mio
cuore
ha
detto:
"Basta"
(oh,
oh,
oh)
Ich
wollte
mich
verlieben,
aber
mein
Herz
sagte:
"Es
reicht"
(oh,
oh,
oh)
Anche
se
scappo
dal
quartiere,
lui
non
scappa
da
me
Auch
wenn
ich
aus
dem
Viertel
fliehe,
flieht
es
nicht
vor
mir
Anche
se
scappo
dal
quartiere,
lui
non
scappa
da
me
Auch
wenn
ich
aus
dem
Viertel
fliehe,
flieht
es
nicht
vor
mir
Vogliono
cancellare
il
mio
passato
perché
ho
pensato
al
mio
futuro
Sie
wollen
meine
Vergangenheit
auslöschen,
weil
ich
an
meine
Zukunft
gedacht
habe
Ma
l'ho
sempre
portato
con
me
anche
quando
son
caduto
davanti
a
tutti
Aber
ich
habe
sie
immer
mit
mir
getragen,
auch
wenn
ich
vor
allen
hingefallen
bin
In
questi
anni
ne
ho
visti
tanti
voltarmi
le
spalle,
ma
è
ok,
non
ho
rancore
In
diesen
Jahren
habe
ich
viele
gesehen,
die
mir
den
Rücken
gekehrt
haben,
aber
es
ist
ok,
ich
hege
keinen
Groll
Son
tornato
in
pace,
le
mie
porte
sono
sempre
aperte,
lo
sai
Ich
bin
in
Frieden
zurückgekehrt,
meine
Türen
sind
immer
offen,
das
weißt
du
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Lorenzo Bassotti, Ghali Amdouni
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.