Ghetts feat. Emeli Sandé - Sonya (feat. Emeli Sande) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Sonya (feat. Emeli Sande) - Ghetts , Emeli Sandé Übersetzung ins Russische




Sonya (feat. Emeli Sande)
Соня (при участии Emeli Sandé)
This girl here got a sponsor
Эта девочка нашла спонсора
Sixty-year-old monster
Шестидесятилетний монстр
She don't care about no age, though
Ей плевать на возраст, ей важней
Just whose money's longer
У кого толще кошелёк
We both went John Loughborough
Мы оба ходили в Джона Лафборо
I got kicked out for conduct
Меня выгнали за поведение
Jail by fifteen
Тюрьма к пятнадцати
Who d'you think writ me?
Кто, думаешь, писал мне?
First letter from mum, second from Sonya
Первое письмо от мамы, второе от Сони
"Dear Justin, I ain't gonna judge you
"Дорогой Джастин, я не буду судить
"You already been sentenced
Тебя уже осудил суд
"Send me a VO, I'll come through
Пришли разрешение приеду
"I got plenty of questions"
У меня много вопросов"
I wrote back immediately
Я ответил ей сразу же
Wished her good luck with her GCSEs
Пожелал удачи на экзаменах
She looked up to me previously
Раньше я был ей как брат
And knows I'm good company, seriously
Она знает со мной не скучно, ей-богу
Years go by, contact's lost
Годы прошли, связь прервалась
You don't know what that was
Ты не поймёшь, что произошло
I know ballers who could have been ballers
Знаю парней, что могли взлететь
Who got caught up and the contract's off
Но контракт разорвали из-за дел
I know Sonya could've been a model
Знаю, Соня могла бы быть моделью
Word on the road is Sonya's washed
По слухам, Соня опустилась
But that's my girl, my friend, my bredrin
Но она моя сестра, подруга, брат
She showed me what a real friend is
Она показала, что значит дружба
Before you judge me
Прежде чем судить меня
Try and walk a day in my shoes
Пройди хоть день в моих ботинках
See, what you don't see
То, что скрыто от глаз
Is all the shit I been going through
Все испытания, что прошёл я
It's been a long, long day
Этот день длился года
Of battling these blues
В схватке с грустью и болью
So before you judge me
Поэтому прежде чем судить
Try and walk a day
Пройди мой путь
Try and walk a day in my shoes
Пройди день в моих ботинках
Try and walk a day
Пройди мой путь
Try and walk a day in my blues
Пройди день в моей тоске
All these years, no sight of her
Годы прошли её не найду
I even been to the last address
Проверил последний адрес
When I was locked up, sixteen, writing her
Когда сидел в шестнадцать, писал ей
Knock, knock, who's home?
Тук-тук кто там?
Must be the wrong door
Наверно ошибся дверью
Nobody I know
Незнакомые лица
Awkward moment
Неловкая пауза
I've lost all composure
Я потерял самообладание
Why didn't you tell me you left?
Почему не сказала, что уехала?
Why didn't you say where you went?
Почему не оставила след?
Last I heard
Последние новости
You was overqualified but can't find work
Ты сверхквалифицированная, но без работы
Had a friend in Dubai who invited you over
Подруга из Дубая позвала
And now you're like her
И теперь ты стала как она
Last I heard
Последние новости
You don't even check for your parents
Родителям даже не звонишь
You just wake and check your appearance
Лишь зеркало проверяешь
I don't know if me checking for you
Не знаю, моя забота
Is checking to you or just interference
Тебе помощь или помеха
But dear Sonya, I ain't gonna judge you
Но дорогая Соня, я не стану судить
Won't see me in no jury
Не место мне в суде
So any verdict I come to
Какой бы вывод ни сделал
Still gonna end with yours truly
Всё равно останусь с тобой
I just wish the world didn't corrupt you
Жаль, мир тебя исказил
It's been so long, I don't know if you know me or knew me
Прошли года узнала бы ты меня теперь?
Before you judge me
Прежде чем судить меня
Try and walk a day in my shoes
Пройди хоть день в моих ботинках
See, what you don't see
То, что скрыто от глаз
Is all the shit I been going through
Все испытания, что прошёл я
It's been a long, long day
Этот день длился года
Of battling these blues
В схватке с грустью и болью
So before you judge me
Поэтому прежде чем судить
Try and walk a day
Пройди мой путь
Try and walk a day in my shoes (this is weird)
Пройди день в моих ботинках (это странно)
(You just wanna disappear)
(Ты хотела исчезнуть)
(Never told your nigga where)
(Не сказала мне куда)
(Now I'm looking in the air)
(Теперь ищу в пустоте)
(This is weird)
(Это странно)
(You just wanna disappear)
(Ты хотела исчезнуть)
(Never told your nigga where)
(Не сказала мне куда)
(Now I'm looking in the air)
(Теперь ищу в пустоте)
So great to hear from you
Рад слышать, что ты в порядке
I see you've been doing good
Вижу, ты преуспеваешь
Always knew, way back from school
Ещё со школы знал
You were destined for greatness
Что тебя ждёт величие
I held a flame for you
Я хранил огонёк
Now you're setting fire to booths
Теперь ты жжёшь сцены
Swear I've watched them all a hundred times
Пересмотрел сто раз твои клипы
That shit was amazing
Это было потрясающе
Tell me how kiss and chase
Как детская игра
And show and tell
И школьные дни
Turns into me addressing your letters to a prison cell
Превратились в письма в тюремную глушь?
Life has its hazards
Жизнь поле мин
Way more snakes than ladders
Змей больше, чем лестниц
I miss our innocence
Скучаю по невинности
I miss when life made way more sense
По времени, где был смысл
I'm sure you've heard some things
Уверен, ты слышала слухи
(I'm sure you've heard some things)
(Уверен, ты слышала слухи)
Before you judge me
Прежде чем судить меня
Try and walk a day in my shoes
Пройди хоть день в моих ботинках
See, what you don't see
То, что скрыто от глаз
Is all the shit I been going through
Все испытания, что прошёл я
It's been a long, long day
Этот день длился года
Of battling these blues
В схватке с грустью и болью
So before you judge me
Поэтому прежде чем судить
Try and walk a day
Пройди мой путь
Try and walk a day in my shoes
Пройди день в моих ботинках





Autoren: Adele Sande, Reiss Nicholas, Kadeem Clarke Samuel, Tj Amadi, Justin Clarke Samuel


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.