Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back Like That Remix (Edited))
Back Like That Remix (Edited))
It's
ya
boy
Ne-Yo,
we
gonna
do
it
like
this
Это
твой
парень
Ne-Yo,
мы
сделаем
вот
так
The
Roc
is
in
the
building,
yeah
(it's
the
remix,
yo)
Roc
в
здании,
да
(это
ремикс,
йо)
Kanye
is
in
the
building
Kanye
в
здании
(Yo,
the
monster
don
is
in
the
building)
we
in
here
(Йо,
монстр-дон
в
здании)
мы
тут
(Kanye
West
is
in
the
building)
Ghostface
(Kanye
West
в
здании)
Ghostface
(Your
boy
getting's
fat
now
(Твой
парень
растолстел
сейчас
I
got
the
fat
stomach
and
laid
up,
eating
good
now
У
меня
жирный
живот
и
валяюсь,
хорошо
ем
сейчас
Other
girl
all
stressed
out,
my
girl
got
the
fat
Другая
девушка
вся
на
нервах,
моя
девушка
с
формами
Shorty
mad,
pulling
her
hair
out,
haha)
Малышка
зла,
рвет
на
себе
волосы,
хаха)
Come
through
the
block,
in
the
brand
new
Benz
Проезжаешь
через
квартал
на
новеньком
Мерседесе
Knowing
that
me
and
this
dude
ain't
friends
(okay,
girl)
Зная,
что
мы
с
этим
типом
не
друзья
(ладно,
детка)
Yeah,
what
I
did
was
wack
Да,
то,
что
я
сделал,
было
отстойно
But
you
don't
get
a
man
back
like
that
(yeah)
Но
ты
не
вернешь
мужчину
вот
так
(да)
Bouncin'
around
when
I'm
up
in
these
streets
Разъезжаешь
тут,
когда
я
на
этих
улицах
Knowing
that
me
and
this
dude
got
beef
(okay,
girl)
Зная,
что
у
меня
и
этого
типа
вражда
(ладно,
детка)
Yeah,
what
I
did
was
wack
Да,
то,
что
я
сделал,
было
отстойно
But
you
don't
get
a
man
back
like
that,
no
Но
ты
не
вернешь
мужчину
вот
так,
нет
I'm
high
powered,
put
Eva
Mendez
to
sleep
Я
на
высокой
волне,
уложил
Еву
Мендес
спать
Yo
pardon,
that
bitch
been
on
my
mind
all
week
Йо,
прости,
эта
сучка
у
меня
в
мыслях
всю
неделю
But,
back
to
you,
mad
gloss
chick,
you're
way
fit
Но,
возвращаясь
к
тебе,
шикарная
детка,
ты
очень
фигура
How
you
have
everything
in
this
world
and
waste
it?
Как
можно
иметь
всё
в
этом
мире
и
разбазаривать?
Prince
told
me
it'll
be
ok,
I'm
so
sick
Принц
сказал
мне,
что
всё
будет
ок,
я
так
болен
Like
Ne-Yo
say,
I'm
laid
back,
like
neo-soul
Как
говорит
Ne-Yo,
я
расслаблен,
как
нео-соул
I
holla
back
at
this
Creole
Я
перезваниваю
этой
Криолке
She
from
the
N.O.,
but
she
never
told
me,
and
oh
so
Она
из
Нью-Орлеана,
но
она
мне
не
говорила,
и
так
We
at
the
spot
to
chill,
with
a
Fugee
grill
Мы
в
местечке
потусить,
с
решеткой
от
Fugee
She
ordered
the
Kobe
beef
like
Shaquille
O'Neal
Она
заказала
говядину
Кобе
как
Шакил
О'Нил
Second
I
walked
in,
the
whole
room
got
still
В
ту
секунду,
как
я
вошел,
вся
комната
замерла
I
don't
know
how
to
put
this
but,
I'm
kind
of
a
big
deal
Не
знаю,
как
это
сказать,
но
я
вроде
как
важная
шишка
And
she
conceited,
she
got
a
reason
И
она
самовлюбленная,
у
нее
есть
причина
She
got
her
hair
did,
she
got
her
weave
in
Она
сделала
прическу,
она
вплела
накладные
And
I'mma
sweat
that
out
by
the
evening
И
я
ее
добьюсь
к
вечеру
You?
I
don't
sweat
that
now,
I
got
a
new
Ты?
Я
теперь
по
тебе
не
страдаю,
у
меня
новая
Come
through
the
block,
in
the
brand
new
Benz
Проезжаешь
через
квартал
на
новеньком
Мерседесе
Knowing
that
me
and
this
dude
ain't
friends
(okay,
girl)
Зная,
что
мы
с
этим
типом
не
друзья
(ладно,
детка)
Yeah,
what
I
did
was
wack
Да,
то,
что
я
сделал,
было
отстойно
But
you
don't
get
a
man
back
like
that
(yeah)
Но
ты
не
вернешь
мужчину
вот
так
(да)
Bouncin'
around
when
I'm
up
in
these
streets
Разъезжаешь
тут,
когда
я
на
этих
улицах
Knowing
that
me
and
this
dude
got
beef
(okay,
girl)
Зная,
что
у
меня
и
этого
типа
вражда
(ладно,
детка)
Yeah,
what
I
did
was
wack
Да,
то,
что
я
сделал,
было
отстойно
But
you
don't
get
a
man
back
like
that,
no
Но
ты
не
вернешь
мужчину
вот
так,
нет
Oh
girl,
I
can't
believe
you
zoned
out
О
детка,
не
могу
поверить,
что
ты
отключилась
Played
me
for
this
dude,
nice
shoes
and
a
bottle
of
coast
out
Mont'
Променяла
меня
на
этого
типа,
крутые
туфли
и
бутылку
коасты
из
Мон
I'm
that
Don
Wilson,
first
one
Я
тот
самый
Дон
Уилсон,
первый
To
put
you
up
six
suites
in
that
Resident
Hilton
Кто
поселил
тешь
в
шести
апартаментах
в
том
резидент-Хилтоне
Mink
coach,
colorful
stones
and
big
stacks
Норковая
шуба,
разноцветные
камни
и
большие
пачки
Yeah,
I
was
f-,
but
you
don't
get
me
back
like
that
Да,
я
был,
но
ты
не
вернешь
меня
вот
так
Causing
me
grief,
you
know
me
and
homie
had
beef
Доставляешь
мне
страдания,
ты
же
знала,
что
у
нас
с
корешем
вражда
Now
you
got
me
losing
my
mind
out
up
in
these
streets
Теперь
ты
сводишь
меня
с
ума
тут
на
этих
улицах
You
flamingo,
showing
your
true
colors
Ты
фламинго,
показываешь
свои
истинные
цвета
Heard
ya'll
was
ducking
down
low
when
you
see
my
brothers
Слышал,
вы
пригибались
низко,
когда
видели
моих
братьев
But
it's
all
good,
I
move
from
ex
to
next
Но
всё
норм,
я
перехожу
от
бывшей
к
следующей
Got
the
baddest
little
chick
to
sign
off
of
them
checks
Взял
самую
красивую
малышку,
чтобы
подписывала
те
чеки
Fat
bubble,
her
body's
like
one
of
the
best
Круглая
попка,
ее
тело
одно
из
лучших
But
I
don't
need
to
say
nothing,
ask
Kanye
West
Но
мне
не
нужно
ничего
говорить,
спроси
у
Kanye
West
She
eye
candy,
smoother
than
Godiva
chocolate
Она
глазеть
приятно,
глаже
шоколада
Godiva
And
you
mad
'cause
you
played
yourself,
it's
your
fault,
chick
А
ты
злишься,
потому
что
сама
все
испортила,
это
твоя
вина,
детка
Come
through
the
block,
in
the
brand
new
Benz
Проезжаешь
через
квартал
на
новеньком
Мерседесе
Knowing
that
me
and
this
dude
ain't
friends
(okay,
girl)
Зная,
что
мы
с
этим
типом
не
друзья
(ладно,
детка)
Yeah,
what
I
did
was
wack
Да,
то,
что
я
сделал,
было
отстойно
But
you
don't
get
a
man
back
like
that
Но
ты
не
вернешь
мужчину
вот
так
Bouncin'
around
when
I'm
up
in
these
streets
Разъезжаешь
тут,
когда
я
на
этих
улицах
Knowing
that
me
and
this
dude
got
beef
(okay,
girl)
Зная,
что
у
меня
и
этого
типа
вражда
(ладно,
детка)
Yeah,
what
I
did
was
wack
Да,
то,
что
я
сделал,
было
отстойно
But
you
don't
get
a
man
back
like
that,
no
Но
ты
не
вернешь
мужчину
вот
так,
нет
Shot
through
the
heart,
the
girl
caught
me
Прострелено
сердце,
девчонка
подловила
меня
Shot
through
the
block,
with
him
shot
gun
Прострелен
блок,
с
ним
дробовик
He
lucky
I
ain't
stop,
copped
the
shotgun
Ему
повезло,
что
я
не
остановился,
не
достал
дробовик
Killah
type
cat,
you
better
be
glad
I'm
not
one
Киллерский
тип
кота,
тебе
лучше
радоваться,
что
я
не
один
из
таких
Had
a
couple
stars
up
in
my
sky
Было
у
меня
пару
звезд
на
моем
небе
She
was
my
moon
and
my
sunshine
Она
была
моей
луной
и
моим
солнцем
Dude
ain't
even
fly,
he
just
some
guy
Чувак
даже
не
крут,
он
просто
какой-то
парень
You
blamed
yourself,
I'm
done,
peace,
one
Ты
сама
виновата,
я
свободен,
мир,
один
Come
through
the
block,
in
the
brand
new
Benz
Проезжаешь
через
квартал
на
новеньком
Мерседесе
Knowing
that
me
and
this
dude
ain't
friends
(okay,
girl)
Зная,
что
мы
с
этим
типом
не
друзья
(ладно,
детка)
Yeah,
what
I
did
was
wack
Да,
то,
что
я
сделал,
было
отстойно
But
you
don't
get
a
man
back
like
that
(yeah)
Но
ты
не
вернешь
мужчину
вот
так
(да)
Bouncin'
around
when
I'm
up
in
these
streets
Разъезжаешь
тут,
когда
я
на
этих
улицах
Knowing
that
me
and
this
dude
got
beef
(okay,
girl)
Зная,
что
у
меня
и
этого
типа
вражда
(ладно,
детка)
Yeah,
what
I
did
was
wack
Да,
то,
что
я
сделал,
было
отстойно
But
you
don't
get
a
man
back
like
that,
no
Но
ты
не
вернешь
мужчину
вот
так,
нет
Come
through
the
block,
in
the
brand
new
Benz
Проезжаешь
через
квартал
на
новеньком
Мерседесе
Knowing
that
me
and
this
dude
ain't
friends
(okay,
girl)
Зная,
что
мы
с
этим
типом
не
друзья
(ладно,
детка)
Yeah,
what
I
did
was
wack
Да,
то,
что
я
сделал,
было
отстойно
But
you
don't
get
a
man
back
like
that
Но
ты
не
вернешь
мужчину
вот
так
Bouncin'
around
when
I'm
up
in
these
streets
Разъезжаешь
тут,
когда
я
на
этих
улицах
Knowing
that
me
and
this
dude
got
beef
(okay,
girl)
Зная,
что
у
меня
и
этого
типа
вражда
(ладно,
детка)
Yeah,
what
I
did
was
wack
Да,
то,
что
я
сделал,
было
отстойно
But
you
don't
get
a
man
back
like
that,
no
Но
ты
не
вернешь
мужчину
вот
так,
нет
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
More Fish
Veröffentlichungsdatum
01-01-2006
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.