Ghostface Killah feat. Kanye West & Ne-Yo - Back Like That Remix (Edited)) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Back Like That Remix (Edited)) - Ghostface Killah , Kanye West , Ne-Yo Übersetzung ins Russische




Back Like That Remix (Edited))
Back Like That Remix (Edited))
It's ya boy Ne-Yo, we gonna do it like this
Это твой парень Ne-Yo, мы сделаем вот так
The Roc is in the building, yeah (it's the remix, yo)
Roc в здании, да (это ремикс, йо)
Kanye is in the building
Kanye в здании
(Yo, the monster don is in the building) we in here
(Йо, монстр-дон в здании) мы тут
(Kanye West is in the building) Ghostface
(Kanye West в здании) Ghostface
(Your boy getting's fat now
(Твой парень растолстел сейчас
I got the fat stomach and laid up, eating good now
У меня жирный живот и валяюсь, хорошо ем сейчас
Other girl all stressed out, my girl got the fat
Другая девушка вся на нервах, моя девушка с формами
Shorty mad, pulling her hair out, haha)
Малышка зла, рвет на себе волосы, хаха)
Come through the block, in the brand new Benz
Проезжаешь через квартал на новеньком Мерседесе
Knowing that me and this dude ain't friends (okay, girl)
Зная, что мы с этим типом не друзья (ладно, детка)
Yeah, what I did was wack
Да, то, что я сделал, было отстойно
But you don't get a man back like that (yeah)
Но ты не вернешь мужчину вот так (да)
Bouncin' around when I'm up in these streets
Разъезжаешь тут, когда я на этих улицах
Knowing that me and this dude got beef (okay, girl)
Зная, что у меня и этого типа вражда (ладно, детка)
Yeah, what I did was wack
Да, то, что я сделал, было отстойно
But you don't get a man back like that, no
Но ты не вернешь мужчину вот так, нет
I'm high powered, put Eva Mendez to sleep
Я на высокой волне, уложил Еву Мендес спать
Yo pardon, that bitch been on my mind all week
Йо, прости, эта сучка у меня в мыслях всю неделю
But, back to you, mad gloss chick, you're way fit
Но, возвращаясь к тебе, шикарная детка, ты очень фигура
How you have everything in this world and waste it?
Как можно иметь всё в этом мире и разбазаривать?
Prince told me it'll be ok, I'm so sick
Принц сказал мне, что всё будет ок, я так болен
Like Ne-Yo say, I'm laid back, like neo-soul
Как говорит Ne-Yo, я расслаблен, как нео-соул
I holla back at this Creole
Я перезваниваю этой Криолке
She from the N.O., but she never told me, and oh so
Она из Нью-Орлеана, но она мне не говорила, и так
We at the spot to chill, with a Fugee grill
Мы в местечке потусить, с решеткой от Fugee
She ordered the Kobe beef like Shaquille O'Neal
Она заказала говядину Кобе как Шакил О'Нил
Second I walked in, the whole room got still
В ту секунду, как я вошел, вся комната замерла
I don't know how to put this but, I'm kind of a big deal
Не знаю, как это сказать, но я вроде как важная шишка
And she conceited, she got a reason
И она самовлюбленная, у нее есть причина
She got her hair did, she got her weave in
Она сделала прическу, она вплела накладные
And I'mma sweat that out by the evening
И я ее добьюсь к вечеру
You? I don't sweat that now, I got a new
Ты? Я теперь по тебе не страдаю, у меня новая
Come through the block, in the brand new Benz
Проезжаешь через квартал на новеньком Мерседесе
Knowing that me and this dude ain't friends (okay, girl)
Зная, что мы с этим типом не друзья (ладно, детка)
Yeah, what I did was wack
Да, то, что я сделал, было отстойно
But you don't get a man back like that (yeah)
Но ты не вернешь мужчину вот так (да)
Bouncin' around when I'm up in these streets
Разъезжаешь тут, когда я на этих улицах
Knowing that me and this dude got beef (okay, girl)
Зная, что у меня и этого типа вражда (ладно, детка)
Yeah, what I did was wack
Да, то, что я сделал, было отстойно
But you don't get a man back like that, no
Но ты не вернешь мужчину вот так, нет
Oh girl, I can't believe you zoned out
О детка, не могу поверить, что ты отключилась
Played me for this dude, nice shoes and a bottle of coast out Mont'
Променяла меня на этого типа, крутые туфли и бутылку коасты из Мон
I'm that Don Wilson, first one
Я тот самый Дон Уилсон, первый
To put you up six suites in that Resident Hilton
Кто поселил тешь в шести апартаментах в том резидент-Хилтоне
Mink coach, colorful stones and big stacks
Норковая шуба, разноцветные камни и большие пачки
Yeah, I was f-, but you don't get me back like that
Да, я был, но ты не вернешь меня вот так
Causing me grief, you know me and homie had beef
Доставляешь мне страдания, ты же знала, что у нас с корешем вражда
Now you got me losing my mind out up in these streets
Теперь ты сводишь меня с ума тут на этих улицах
You flamingo, showing your true colors
Ты фламинго, показываешь свои истинные цвета
Heard ya'll was ducking down low when you see my brothers
Слышал, вы пригибались низко, когда видели моих братьев
But it's all good, I move from ex to next
Но всё норм, я перехожу от бывшей к следующей
Got the baddest little chick to sign off of them checks
Взял самую красивую малышку, чтобы подписывала те чеки
Fat bubble, her body's like one of the best
Круглая попка, ее тело одно из лучших
But I don't need to say nothing, ask Kanye West
Но мне не нужно ничего говорить, спроси у Kanye West
She eye candy, smoother than Godiva chocolate
Она глазеть приятно, глаже шоколада Godiva
And you mad 'cause you played yourself, it's your fault, chick
А ты злишься, потому что сама все испортила, это твоя вина, детка
Come through the block, in the brand new Benz
Проезжаешь через квартал на новеньком Мерседесе
Knowing that me and this dude ain't friends (okay, girl)
Зная, что мы с этим типом не друзья (ладно, детка)
Yeah, what I did was wack
Да, то, что я сделал, было отстойно
But you don't get a man back like that
Но ты не вернешь мужчину вот так
Bouncin' around when I'm up in these streets
Разъезжаешь тут, когда я на этих улицах
Knowing that me and this dude got beef (okay, girl)
Зная, что у меня и этого типа вражда (ладно, детка)
Yeah, what I did was wack
Да, то, что я сделал, было отстойно
But you don't get a man back like that, no
Но ты не вернешь мужчину вот так, нет
Shot through the heart, the girl caught me
Прострелено сердце, девчонка подловила меня
Shot through the block, with him shot gun
Прострелен блок, с ним дробовик
He lucky I ain't stop, copped the shotgun
Ему повезло, что я не остановился, не достал дробовик
Killah type cat, you better be glad I'm not one
Киллерский тип кота, тебе лучше радоваться, что я не один из таких
Had a couple stars up in my sky
Было у меня пару звезд на моем небе
She was my moon and my sunshine
Она была моей луной и моим солнцем
Dude ain't even fly, he just some guy
Чувак даже не крут, он просто какой-то парень
You blamed yourself, I'm done, peace, one
Ты сама виновата, я свободен, мир, один
Come through the block, in the brand new Benz
Проезжаешь через квартал на новеньком Мерседесе
Knowing that me and this dude ain't friends (okay, girl)
Зная, что мы с этим типом не друзья (ладно, детка)
Yeah, what I did was wack
Да, то, что я сделал, было отстойно
But you don't get a man back like that (yeah)
Но ты не вернешь мужчину вот так (да)
Bouncin' around when I'm up in these streets
Разъезжаешь тут, когда я на этих улицах
Knowing that me and this dude got beef (okay, girl)
Зная, что у меня и этого типа вражда (ладно, детка)
Yeah, what I did was wack
Да, то, что я сделал, было отстойно
But you don't get a man back like that, no
Но ты не вернешь мужчину вот так, нет
Come through the block, in the brand new Benz
Проезжаешь через квартал на новеньком Мерседесе
Knowing that me and this dude ain't friends (okay, girl)
Зная, что мы с этим типом не друзья (ладно, детка)
Yeah, what I did was wack
Да, то, что я сделал, было отстойно
But you don't get a man back like that
Но ты не вернешь мужчину вот так
Bouncin' around when I'm up in these streets
Разъезжаешь тут, когда я на этих улицах
Knowing that me and this dude got beef (okay, girl)
Зная, что у меня и этого типа вражда (ладно, детка)
Yeah, what I did was wack
Да, то, что я сделал, было отстойно
But you don't get a man back like that, no
Но ты не вернешь мужчину вот так, нет






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.