Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der Leiermann
Старик-музыкант
Drüben
hinterm
Dorfe
steht
ein
Leiermann
Там,
за
деревней,
стоит
старик-музыкант
Und
mit
kalten
Fingern
dreht
er
was
er
kann
И
холодными
пальцами
крутит
он,
как
может,
свой
инструмент
Barfuß
auf
dem
Eis
wankt
er
hin
und
her
Босиком
по
льду
шатается
он
туда-сюда
Und
sein
kleiner
Teller
bleibt
ihm
nimmer
leer
И
его
маленькая
тарелка
никогда
не
пустеет
Und
sein
kleiner
Teller
bleibt
ihm
nimmer
leer
И
его
маленькая
тарелка
никогда
не
пустеет
Keiner
mag
ihn
hören,
keiner
sieht
ihn
an
Никто
не
хочет
его
слушать,
никто
не
смотрит
на
него
Und
die
Hunde
knurren
um
den
alten
Mann
И
собаки
рычат
на
этого
старого
человека
Und
der
List
es
gehen
alles
wie
es
will
И
ветер
гуляет,
как
ему
вздумается
Dreht
und
seine
Leier
steht
ihm
nimmer
still
Крутит
он,
и
его
лира
не
перестает
играть
Dreht
und
seine
Leier
steht
ihm
nimmer
still
Крутит
он,
и
его
лира
не
перестает
играть
Wunderlicher
alter
Mann
Странный
старый
человек,
Wie
soll
ich
mit
dir
geh'n
Как
мне
с
тобой
пойти?
Willst
zu
meinen
Liedern
deine
Leier
dreh'n?
Хочешь
ли
ты
крутить
свою
лиру
под
мои
песни?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Franz Schubert
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.