Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fasle Aise Bhi Honge
Такие тоже будут времена
Na
uda
youn
thokaron
se
meree
khaak-e-qabr
zaalim
Не
разбрасывай
так
жестоко,
моя
любимая,
прах
моей
могилы,
Yehi
aik
rah
gayee
hai
mere
pyaar
ki
nishaani
Это
единственное,
что
осталось
в
знак
моей
любви.
Faaslay
aise
hongay
yeh
kabhi
socha
na
tha
Я
никогда
не
думал,
что
между
нами
будет
такая
дистанция.
Saamne
baitha
tha
mere
aur
woh
mera
na
tha
Ты
сидела
напротив
меня,
но
была
не
моей.
Woh
to
khushboo
ki
tarah
phaila
tha
mere
charsoo
Ты
словно
аромат
распространилась
вокруг
меня,
Main
usay
mahsoos
kar
sakta
tha
chhoo
sakta
na
tha
Я
мог
чувствовать
тебя,
но
не
мог
коснуться.
Raat
bhar
pichhlee
hi
aahat
kaan
mein
aatee
rahee
Всю
ночь
в
моих
ушах
звучали
прошлые
шаги,
Jhaank
kar
dekha
galee
mein
koi
bhi
aya
na
tha
Я
выглянул,
но
на
улице
никого
не
было.
Yaad
kar
ke
aur
bhi
takleef
hoti
thi
adeem
Вспоминая
тебя,
моя
боль
становилась
еще
сильнее,
моя
дорогая,
Bhool
jaane
ke
siwa
ab
koi
bhi
chaara
na
tha
Кроме
как
забыть
тебя,
у
меня
не
было
другого
выхода.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.