Giacomo Puccini, Andrea Bocelli, Orchestra del Maggio Musicale Fiorentino & Gianandrea Noseda - Tosca / Act 3: "E lucevan le stelle" - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Tosca / Act 3: "E lucevan le stelle" - Andrea Bocelli , Giacomo Puccini , Orchestra del Maggio Musicale Fiorentino , Gianandrea Noseda Übersetzung ins Englische




Tosca / Act 3: "E lucevan le stelle"
Tosca / Act 3: "E lucevan le stelle"
E lucevan le stelle,
And lightened the stars,
Ed olezzava la terra
And was fragrant the earth
Stridea l'uscio dell'orto
Creaked the door of the garden
E un passo sfiorava la rena.
And a step touched the sand.
Entrava ella fragrante,
She entered fragrant,
Mi cadea fra le braccia.
Fell into my arms.
O dolci baci, o languide carezze,
O sweet kisses, o languid caresses,
Mentr'io fremente le belle forme disciogliea dai veli!
As I quivering the beautiful forms freed from the veils!
Svan per sempre il sogno mio d'amore.
Forever vanishes my dream of love.
L'ora fuggita, e muoio disperato!
The hour has fled, and I die in despair!
E muoio disperato! E non ho amato mai tanto la vita!
And I die in despair! And I have never loved life so much!
Tanto la vita!
So much life!





Autoren: PUCCINI, GIACOSA, ILLICA


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.