Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Me Faltaras Tú
Should I Miss You
De
todo
lo
que
pasa
en
el
mundo,
Of
all
that
happens
in
the
world,
Solo
me
importa
lo
que
te
pasa
a
ti
I
only
care
about
what
happens
to
you
Tu
eres
para
mi
To
me,
you
are
Más
importante
que
el
destino
de
la
tierra
More
important
than
the
fate
of
the
Earth
Más
importante
que
el
porvenir
del
hombre
More
important
than
the
future
of
mankind
Me
haría
renunciar
a
tí
Would
make
me
give
up
on
you
En
el
fondo
poco
me
importa
si
el
agujero
de
ozono
se
agranda
Basically,
I
don't
really
care
if
the
ozone
hole
gets
bigger
O
si
la
humanidad
Or
if
humanity
Desaparece
dentro
de
cien
años
Disappears
in
a
hundred
years
De
nada
sirvieron
las
palabras
de
los
sabios
The
words
of
the
wise
were
of
no
use
Ni
los
milagros
de
los
santos
Nor
the
miracles
of
the
saints
No
se
pudo
evitar
una
sola
guerra
Not
a
single
war
could
be
avoided
Un
solo
sufrimiento
Not
a
single
pain,
Una
sola
injusticia
en
este
mundo
Not
a
single
injustice
in
this
world
Desde
que
el
mundo
es
mundo
Since
the
world
began
Que
apenas
soy
un
hombre
que
te
ama
Who
am
just
a
man
who
loves
you
Que
puedo
hacer
What
can
I
do?
Me
dirás
que
soy
un
egoísta.
You
will
tell
me
I
am
selfish,
Que
me
preocupa
solo
mi
dicha,
That
I
only
care
about
my
happiness,
Pero
mi
dicha,
lo
sabes
eres
tú
But
my
happiness,
you
know,
is
you
Y
todo
lo
que
te
pasa
me
preocupa
And
everything
that
happens
to
you
worries
me
Todo
el
resto
no
cuenta,
Everything
else
doesn't
matter,
No
sirve,
no
vale
una
sola
sonrisa
tuya
It's
no
good,
not
worth
a
single
smile
from
you
Si
no
te
tengo,
If
I
don't
have
you,
Si
algo
llegara
a
sucederte
If
something
were
to
happen
to
you
Si
por
algún
motivo
If
for
some
reason
Dejaras
de
amarme
You
stopped
loving
me
Para
mi
sería
el
fin
del
mundo
For
me
it
would
be
the
end
of
the
world
De
un
mundo
que
solo
tu
lo
justificas
A
world
that
only
you
justify
Que
solo
tu
le
das
sentido
That
only
you
give
meaning
to
Ningún
esfuerzo
valdría
la
pena
No
effort
would
be
worth
it
Ningún
dios
me
devolvería
tu
alma
No
god
would
give
me
back
your
soul
Ninguna
mujer
me
daría
tu
amor
No
woman
would
give
me
your
love,
El
mismo
amor
The
same
love
Ninguna
razón
seria
No
reason
would
be
Suficiente
para
seguir
vivo
Enough
to
keep
me
alive.
Si
de
pronto
If
suddenly,
Si
por
algún
motivo
If
for
some
reason
ME
FALTARAS
TU
I
MISSED
YOU,
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Gian Franco Pagliaro
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.