Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sortearme En Tu Suerte
Luck Me into Your Luck
Son
las
ganas
que
me
llaman
por
la
noche
It's
the
longing
that
calls
me
at
night
Son
las
penas
que
me
olvido
si
me
miras
It's
the
sorrows
I
forget
if
you
look
at
me
Es
mi
instinto
el
que
me
apuesta
que
te
busque
It's
my
instinct
that
bets
I'll
look
for
you
Es
mi
almohada
la
que
duerme
y
que
no
olvida
It's
my
pillow
that
sleeps
and
doesn't
forget
Son
mis
ganas
que
te
llaman
en
silencio
It's
my
longing
that
calls
you
in
silence
Soy
tu
cómplice,
tu
duda
y
tu
manía
I'm
your
accomplice,
your
doubt,
and
your
obsession
Necesito
ir
a
buscarte
entre
la
gente
I
need
to
go
look
for
you
among
the
people
Necesito
involucrarme
con
tu
vida
I
need
to
get
involved
in
your
life
Cambiaré
mi
forma
de
acercarme
a
ti
I'll
change
the
way
I
approach
you
Cambiaré
de
piel
y
de
color
I'll
change
my
skin
and
my
color
Sé
que
sabes
y
que
no
te
sabe
mal
I
know
you
know
and
it
doesn't
bother
you
Sé
que
tengo
la
ruleta
y
me
quiero
arriesgar
I
know
I
have
the
roulette
and
I
want
to
take
a
risk
Quiero
sortearme
en
tu
suerte
I
want
to
luck
me
into
your
luck
Y
verte
en
misa
el
domingo
And
see
you
at
mass
on
Sunday
Quiero
ver
qué
cara
ponen
el
cura
y
el
monaguillo
I
want
to
see
what
faces
the
priest
and
the
altar
boy
make
Quiero
sortearme
en
tu
suerte
I
want
to
luck
me
into
your
luck
Y
respirar
de
tu
karma
And
breathe
your
karma
Quiero
tener
simplemente
un
sitio
dentro
de
tu
alma
I
just
want
a
place
inside
your
soul
Son
tus
manos
que
me
dan
el
equilibrio
It's
your
hands
that
give
me
balance
Son
de
arena
mis
relojes,
si
me
esquivas
It's
sand
my
clocks,
if
you
evade
me
Es
el
día
el
que
me
alcanzas
si
te
busco
It's
the
day
that
reaches
me
if
I
look
for
you
Es
la
noche
que
me
sobra
si
eres
mía
It's
the
night
that's
left
over
if
you're
mine
Cambiaré
mi
forma
de
acercarme
a
ti
I'll
change
the
way
I
approach
you
Cambiaré
de
piel
y
de
color
I'll
change
my
skin
and
my
color
Sé
que
sabes
y
que
no
te
sabe
mal
I
know
you
know
and
it
doesn't
bother
you
Sé
que
tengo
la
ruleta
y
me
quiero
arriesgar
I
know
I
have
the
roulette
and
I
want
to
take
a
risk
Quiero
sortearme
en
tu
suerte
I
want
to
luck
me
into
your
luck
Y
verte
en
misa
el
domingo
And
see
you
at
mass
on
Sunday
Quiero
ver
qué
cara
ponen
el
cura
y
el
monaguillo
I
want
to
see
what
faces
the
priest
and
the
altar
boy
make
Quiero
sortearme
en
tu
suerte
I
want
to
luck
me
into
your
luck
Ponerte
a
prueba
conmigo
Put
you
to
the
test
with
me
Y
ver
la
cara
que
pones
cuando
te
beso
al
ombligo
And
see
the
face
you
make
when
I
kiss
your
belly
button
Quiero
sortearme
en
tu
suerte
I
want
to
luck
me
into
your
luck
Sacarme
el
clavo
contigo
Get
the
nail
out
with
you
Mirar
qué
tienes
adentro
Look
what
you
have
inside
Hablar
en
doble
sentido
Talk
in
double
meaning
Quiero
sortearme
en
tu
suerte
I
want
to
luck
me
into
your
luck
Y
respirar
de
tu
karma
And
breathe
your
karma
Quiero
tener
simplemente
un
sitio
dentro
de
tu
alma
I
just
want
a
place
inside
your
soul
Son
las
ganas
que
te
tengo
corazón
It's
the
longing
I
have
for
you,
my
heart
Resucito
si
me
besas
I
resurrect
if
you
kiss
me
Yo
te
quiero
solamente
para
mí
I
only
want
you
for
myself
Estás
lejos
o
estás
cerca
You're
far
away
or
you're
near
Quiero
sortearme
en
tu
suerte
I
want
to
luck
me
into
your
luck
Ponerte
a
prueba
conmigo
Put
you
to
the
test
with
me
Y
ver
la
cara
que
pones
cuando
te
beso
al
ombligo
And
see
the
face
you
make
when
I
kiss
your
belly
button
Quiero
sortearme
en
tu
suerte
I
want
to
luck
me
into
your
luck
Sacarme
el
clavo
contigo
Get
the
nail
out
with
you
Mirar
qué
tienes
adentro
Look
what
you
have
inside
Hablar
en
doble
sentido
Talk
in
double
meaning
Quiero
sortearme
en
tu
suerte
I
want
to
luck
me
into
your
luck
Y
respirar
de
tu
karma
And
breathe
your
karma
Quiero
tener
simplemente
un
sitio
dentro
de
tu
alma
I
just
want
a
place
inside
your
soul
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Gian Marco J. Zignago Alcover
Album
Resucitar
Veröffentlichungsdatum
19-07-2004
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.