Gian Marco - Me Gusta Mi Soledad - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Me Gusta Mi Soledad - Gian MarcoÜbersetzung ins Deutsche




Me Gusta Mi Soledad
Ich Mag Meine Einsamkeit
¿De qué te sirve regresar?
Was nützt es dir zurückzukommen?
Si la mitad del corazón
Wenn die Hälfte meines Herzens
Se me ha perdido en medio de la luna
Mir mitten im Mond verloren gegangen ist
Soñé contigo antes de ayer
Ich habe vorgestern von dir geträumt
Te me volviste a aparecer
Du bist mir wieder erschienen
No si es mala suerte o es fortuna
Ich weiß nicht, ob es Pech ist oder Glück
Na-na-na, uh-uh-uh-uh
Na-na-na, uh-uh-uh-uh
Na-na-na, uh-uh-uh-uh
Na-na-na, uh-uh-uh-uh
¿A dónde vamos a parar?
Wo soll das hinführen?
No que más quieres de
Ich weiß nicht, was du noch von mir willst
Ya no me queda nada para darte
Ich habe dir nichts mehr zu geben
No si quieras contemplar
Ich weiß nicht, ob du in Betracht ziehen willst
Aquella posibilidad
Jene Möglichkeit
Tal vez otra persona pueda amarte
Vielleicht kann dich jemand anderes lieben
Me gusta mi soledad
Ich mag meine Einsamkeit
No espero nada de ti
Ich erwarte nichts von dir
Nadie me puede cambiar
Niemand kann mich ändern
No hay nada más que decir
Es gibt nichts mehr zu sagen
Me gusta todo de ti
Ich mag alles an dir
Pero me duele tu amor
Aber deine Liebe tut mir weh
Voy desatando este nudo en mi voz
Ich löse diesen Knoten in meiner Stimme
Na-na-na, uh-uh-uh-uh
Na-na-na, uh-uh-uh-uh
Na-na-na, uh-uh-uh-uh
Na-na-na, uh-uh-uh-uh
De ti me tengo que cuidar
Vor dir muss ich mich in Acht nehmen
Ya no me vas a convencer
Du wirst mich nicht mehr überzeugen
Te pido que no vuelvas a intentarlo
Ich bitte dich, es nicht wieder zu versuchen
Por un minuto me perdí
Für eine Minute habe ich mich verloren
Tu voz me suele enamorar
Deine Stimme pflegt mich zu verlieben
Pero esta vez ya cómo evitarlo
Aber dieses Mal weiß ich schon, wie ich es vermeiden kann
Me gusta mi soledad
Ich mag meine Einsamkeit
No espero nada de ti
Ich erwarte nichts von dir
Nadie me puede cambiar
Niemand kann mich ändern
No hay nada más que decir
Es gibt nichts mehr zu sagen
Me gusta todo de ti
Ich mag alles an dir
Pero me duele tu amor
Aber deine Liebe tut mir weh
Voy desatando este nudo en mi voz
Ich löse diesen Knoten in meiner Stimme
Na-na-na, uh-uh-uh-uh
Na-na-na, uh-uh-uh-uh
Na-na-na, uh-uh-uh-uh
Na-na-na, uh-uh-uh-uh
Me gusta mi soledad
Ich mag meine Einsamkeit
No espero nada de ti
Ich erwarte nichts von dir
Nadie me puede cambiar
Niemand kann mich ändern
No hay nada más que decir
Es gibt nichts mehr zu sagen
Me gusta todo de ti
Ich mag alles an dir
Pero me duele tu amor
Aber deine Liebe tut mir weh
Voy desatando este nudo en mi voz
Ich löse diesen Knoten in meiner Stimme
Na-na-na, uh-uh-uh-uh
Na-na-na, uh-uh-uh-uh
Na-na-na, uh-uh-uh-uh
Na-na-na, uh-uh-uh-uh
Na-na-na, uh-uh-uh-uh
Na-na-na, uh-uh-uh-uh
Na-na-na, uh-uh-uh-uh
Na-na-na, uh-uh-uh-uh
¿De qué te sirve regresar?
Was nützt es dir zurückzukommen?
Si la mitad del corazón
Wenn die Hälfte meines Herzens
Se me ha perdido en medio de la luna
Mir mitten im Mond verloren gegangen ist





Autoren: K. C. Porter, Gian Marco Javier Zignago Alcover


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.