Gianmarco - Aunque Ya No Vuelva A Verte - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Aunque Ya No Vuelva A Verte - GianmarcoÜbersetzung ins Russische




Aunque Ya No Vuelva A Verte
Хотя я больше тебя не увижу
Si te vi, en la banca de algún parque no me acuerdo
Если я тебя и видел, то на скамейке в каком-то парке, уже не помню.
Te soñé, pero no me dura mucho tu recuerdo ohh
Мне снилась ты, но воспоминания о тебе недолговечны, о.
Olvidé, todo aquello que me borra la sonrisa
Я забыл всё то, что стирает с моего лица улыбку.
Renové mi habitación con otra brisa
Я обновил свою комнату, впустив свежий ветер перемен.
Te saqué de mi memoria en otra piel
Я стёр тебя из памяти, словно сменил кожу.
Te llamé, pero no me contesto tu pensamiento
Я звал тебя, но мои мысли не получили ответа.
Se perdió, poco a poco la palabra con el tiempo
Слова терялись мало-помалу со временем.
Intente y por mas que quiero hacerlo ya no puedo
Я пытался, и как бы я ни хотел, я больше не могу...
Volverá a sentir lo mismo ya no puedo
...чувствовать то же самое, я больше не могу.
Ya sabemos que será mejor así
Мы оба знаем, что так будет лучше.
-Y Aunque ya no vuelva a verte tengo un corazón pendiente amor
И хотя я больше тебя не увижу, моё сердце всё ещё тоскует по тебе, любовь моя.
Nunca pierdo el equilibrio de mi soledad
Я никогда не теряю равновесия в своём одиночестве.
Si tu lloras estamos solos, luego de intentarlo todo amor
Если ты плачешь, мы одиноки, после того, как перепробовали всё, любовь моя.
Nuestras almas están hechas
Наши души созданы...
Para comenzar de nuevo amar
...чтобы начать любить заново.
Sabes bien, que la pena forma parte del camino
Ты знаешь, что печаль часть пути.
Y curar, las heridas sin tenernos no es lo mismo
И залечивать раны, не имея друг друга, совсем не то же самое.
Aprendí, paso a paso de secarme la garganta
Я учился шаг за шагом справляться с комком в горле.
De lanzarme del vacío que me espanta
С тем, чтобы броситься в пустоту, которая меня пугает.
Y seguir la vida porque hay que seguirrrr
И продолжать жить, потому что нужно продолжать...





Autoren: GIANMARCO ZIGNAGO


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.